不知道是往前走呢,还是已经站住了,心中只觉得一浪一浪的波动,似一片波动的黑海,黑暗与心接成一气,都渺茫,都起落,都恍惚。
new
不知道是往前走呢,还是已经站住了,心中只觉得一浪一浪的波动,似一片波动的黑海,黑暗与心接成一气,都渺茫,都起落,都恍惚。的英文翻译
基本释义
Was he still walking or was he standing stall? He was conscious only of a seesaw motion as if rocking on some black sea, and the darkness merged with his sensations, unsettled and confused.
目录
查词历史
英 汉