您要查找的是不是:
- 你再吃些蔬菜好吗?Can I help you to some more vegetables?
- 我认为你最好吃些蔬菜。你知道吗,水果、蔬菜、坚果和豆类都含有纤维素。I think you'd better eat some vegetables, you know fiber can be found in fruit, vegetables, nuts and beans.
- 我认为你最好吃些蔬菜。你知道吗,水果、蔬菜、坚果和豆类都含有纤维素。I think you'd better eat some vegetables,you know fiber can be found in fruit,vegetables,nuts and beans.
- 请你再进一步谈谈这件事好吗?Would you expand on the matter a little further?
- 再吃些蛋糕!你要长胖些。Have some more cake! You need fattening up a bit.
- 再吃点苏格兰羊杂碎好吗?Would you like some more haggis?
- "如果你再干那事,我就要狠狠揍你了," 凯恩警告那个刚刚侮辱他的家伙。"I'll knock your block off it you do that again, " Ken told the man who had just insulted him.
- 我有话跟你说。我们一起吃午饭好吗?I'd like to talk with you. Can we have lunch together?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "确实是的,也许我应该更仔细估算一下旅行费用然后再决定。""There is that, indeed. Perhaps I should cost my trip more carefully before deciding."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你最好多吃些水果和蔬菜。You had better eat more fruit and vegetables.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "我看到他清早6点钟从她的套房里走出来。" -- "我明白了,别再说了!""I saw him leaving her flat at6 in the morning." - "Say no more!"
- "喂," 史密斯小姐说 "你们为什么不说话,你们俩在做什么,我能问一问吗?""Come on, " said Miss Smith, "has the cat got your tongue? What have you two been up to there, may I ask?"
- "什么时候吃晚饭?已经6点了。" "是的,是的,我尽快做好。记住忍耐是一种美德。""When am I going to get my supper? It's after six already." "Now, now. You'll get it as soon as I can manage. Remember that patience is a virtue."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。"And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "你再也不要那样想了。" "可是我没法不想呀!""You must stop thinking like that." "But I can't help it!"
- "她真的会轻松些吗?" "她答应医生说她会轻松些的,可是我觉得这不可能。""Will she really take things easier?" "She promised the doctor she would, but I can't see it happening."
- 如果国共两党能共同完成这件事,蒋氏父子他们的历史都会写得好一些。If the KMT and the CPC can join efforts to complete it, Chiang kai-shek and his son will have a better place in history.