您要查找的是不是:
- 你打英国来?Are you from Britain?
- 你最好将电话号码留给我,以便我下次来之前可以先给你打个电话。You'd better leave your phone number, so that I can call you before I come next time.
- 我先来给你打一针。I'll give you an injection first.
- 你怎么不到英国来度假呢?Why do not you come over to England for a holiday ?
- 你打听过开往纽约的列车班次的时间吗?Did you enquire about the times of the trains to New York?
- 这里你打扫过了吗?Have you swept in here?
- 你是从英国来的怀特先生吧。You are Mr. White from Britain.
- 你打哪儿来?Where did you come from?
- 不要碰我,当心我把你打倒在地。Keep your hands off me; or I'll knock you down.
- 你前面的那个人是一个从英国来的贼。The man in frond of you is a thief from England.
- 小姐,你打哪儿来?Where are you from, miss?
- 你打板球吗?Do you play cricket ?
- 是推把你打发到这儿来的?”Tell me, then, what thou art, and who sent thee hither?"
- 至于你,我不想跟你打任何交道。As for you, I refuse to have any dealings with you.
- 等等,我来给你打一枝。Wait a moment,I'll find one for you.
- 恐怕你打错号码了。I'm afraid you have the wrong number.
- 谢谢你打来电话,再见。Thank you for calling. Good-bye.
- 没关系的,谢谢你打来。That's OK. Thank you for calling.
- 我给你打了几次电话,可是没打通。I rang you several times but couldn't get through.
- 别担心。我得给你打一针。Don't worry. I'll have to give you a shot.