您要查找的是不是:
- 你最近到底在忙些什么?What on earth are you up to recently?
- 罔两看见景整天在那儿一会儿东、一会儿西、一会儿上,一会儿下的动个不停,完全看不出他到底在忙些什么,为什么要这样不停的动。Wang Liang saw Jing keep moving in all directions all day. He didn't know what Jing is busy in, and why he move without break.
- 真希望我能明白她和拉特兰到底在忙些什么。”I wish I knew what she and Rutland are up to.
- 你在忙些什么?WED. What are you up to?
- 大多数男人都是那个样子,你干脆不管它.你最近做些什么?Most men are like that.You should just ignore it.What have you been doing recently?
- "你最近怎么样?" "马马虎虎""How are you getting on?" "just so-so."
- 他现在不知在忙些什么。He is now busying himself with no one knows what.
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。"Are you eating in tonight?" asked her mother.
- "很抱歉在这个时候给你打电话。""I am sorry to call you this time of the day."
- "戴夫最近怎么啦?和他讲话时几乎不应声。" "天啦,难道这还不清楚吗?他在谈恋爱呢。""What's the matter with Dave recently? He hardly ever answers when he's spoken to." "Good lord-it's as plain as the nose on your face: he's in love."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "孩子们在假期做些什么有益活动?""What do the children do with themselves during the holidays?"
- 你最近有没有收到任何执行文档,尤其是你不认识的人寄的?Have you gotten any executable files recently, especially form people you don't know?
- "你经常去那里吗?" "一月一次。""How often do you go there?" "Once a month."
- 你近来在忙些什么?What are you up to these days?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "喂," 史密斯小姐说 "你们为什么不说话,你们俩在做什么,我能问一问吗?""Come on, " said Miss Smith, "has the cat got your tongue? What have you two been up to there, may I ask?"
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。""Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- "理所当然我来驾驶,你可以坐在我后面。" "我决不坐在你后面。""I will drive of course. You may sit behind me." "In a pig's ear I may sit behind you."