您要查找的是不是:
- 你真的上了有氧运动课?Did you go to the aerobics class, really?
- 是啊。相当不一样。我觉得有氧运动很容易。如果我去你的班上做运动一定不会觉得有问题。Richard: Yeah. Quite a bit different. I think aerobics is easy. I could work out in your class with no problem.
- 如果在你的生活中有这样的人存在,千万不要放弃他,因为也许你还不知道,你真的爱上他了!If there exist a person like this in your life, do cherish! Because you really begin to fall in love with him, although you did not know.
- 你说你真的不想要个家,这似乎有点太晚了——你已怀孕6个月了!It's a bit late in the day to say you don't really want to start a family yet-you've been pregnant for six months!
- 有氧运动能力的形成和发展,在很大程度上受控于基因并有赖于基因的表达。The formation and development of the aerobic ability is controlled by the expression of gene at the great degree.
- 真的吗?你真是个打折老手。下次再有打折,一定要让我跟着你。Really? You're an amazing bargain hunter! Next time there's a sale, promise you'll let me tag along with you.
- 在你做完这个又去上有氧运动课之后你会动都动不了。Marilyn: You are not going to be able to move after this and the aerobics class.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。"Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 哦,不过说真的米莉,你看上去太漂亮了。可是你真想就穿这件衣服来着?Oh, but Milly, you look so beautiful. Are you sure you want to wear that dress, though?
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "很抱歉在这个时候给你打电话。""I am sorry to call you this time of the day."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 真的吗?那你对我感觉如何?Eva: Really? How do you feel about me?
- "你最近怎么样?" "马马虎虎""How are you getting on?" "just so-so."
- "确实是的,也许我应该更仔细估算一下旅行费用然后再决定。""There is that, indeed. Perhaps I should cost my trip more carefully before deciding."
- "请你告诉我你的电话号码好吗?""Can you give me your phone number, please?"
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。""Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。""Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- 看见这事的那人就作见证,他的见证也是真的,并且他知道自己所说的是真的,叫你们也可以信。The man who saw it has given testimony, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe.