您要查找的是不是:
- "你抽烟依然抽得很多吗?" "我总想要少抽些,可是我怕我还没有能完全做到。""Do you smoke as much as ever?" "I'm trying to cut down, not with very much success as yet, I'm afraid."
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?""You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- "当然罗," 老师说,"去告诉你父亲,多谢他想着我。""I certainly do, " said the teacher, "and you tell your father he is very kind to think of me."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。""I am sorry to call you this time of the day."
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。""When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。""Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。"No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。"Are you eating in tonight?" asked her mother.
- "但是我不能在这里对付他们,因为我的船缺少装备。""But I cannot face them here, for my ships are out of gear."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。""Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- 积不相能have never been on good terms
- "3个小流氓。" 他看了看说,"我们这儿可不想要这种人。""Three of the wide boy." he observed, "We don't want their sort in here."
- "你不介意我抽烟吗?" "尽管抽吧!""Do you mind if I smoke?" "Feel free!"
- 最快乐能看到的,The grandest sight to see
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!""Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- 我能超越你。surpass I can surpass you.
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。""I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."