您要查找的是不是:
- `你为什麽爬到屋顶上去了?'`试试胆量。'`Why did you climb onto the roof?' `It was a dare.'
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 人可以通过改变自己的态度来改变生活,这是我们这一代人最伟大的发现。The greatest discovery of my generation is that a man can alter his life simply by altering his attitude of mind.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 我们这一代人最伟大的发现就是一个人可以通过改变他的态度来改变他的生活。The greatest discovery of our generation is that a human being can alter his life by altering his attitude of mind.
- "你们为什么都以我当初决定来指责我?你们那时可都是同意了的。""Why should you all throw my decisions back at me? You agreed with me at the time."
- "大多数人不是爱这样的聚会就是爱那样的聚会。" "噢,我可是对任何聚会都讨厌极了。""Most people favour one or the other party." "Well, I wouldn't be seen dead in a ditch with either of them."
- "彼得为啥需要两辆车?" - "他是不需要两辆车,可他的钱多得没处花。""Why does Peter need two cars?" - "He doesn't, but he's always had money to burn."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 如果人类的基因库被视为一种物种的自然来源,那么明智的做法就是要倍加小心地去培养、保护那些最罕见的基因。这样,每一代人都会从中受益。If the human gene pool can be seen as a sort of species-wide natural resource,it's only sensible for the rarest of those genes to be husbanded most carefully,preserved so that every generation may enjoy their benefits.
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。""Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!""Father! Open up! Let me in, I'm home."
- "万物协调为那些崇爱上帝的人造福。""All things work together for good to them that love God."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 如果代理人要为其他商号服务,他事先应征得我方的同意。If the agent wishes to work for other firms as well,he must obtain our permission first.
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。""No, I will not let him in if he has no pass."
- 如果说有什么事叫我害怕,那就是受外科医生的折磨。If there is one thing I dread,it is being pulled about by a surgeon.
- 使人联想到巨大的开支或以巨大的开支为特点。suggestive of or characterized by great expense.
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。""Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "我是这公司最棒的秘书。" -- "我才不信呢。""I'm the best secretary in the company." "Says you."