祥子忘了是往哪里走呢。 他昂着头,双手紧紧握住车把,眼放着光,迈着大步往前走; 只顾得走,不管方向与目的地。
new
祥子忘了是往哪里走呢。 他昂着头,双手紧紧握住车把,眼放着光,迈着大步往前走; 只顾得走,不管方向与目的地。的英文翻译
基本释义
Without thinking where he was going, Xiangzi strode along, head up, eyes shining, grasping the rickshaw shafts tightly, oblivious of direction or destination.
目录
查词历史
英 汉