您要查找的是不是:
- 这东西你能便宜一点吗?Have you got anything a little cheaper?
- 你能便宜一点吗?Can you make it a little cheaper?
- 也许真是如此,但是如果你能便宜一点,我们后续会有大批定单。That may be true, but if you make it cheaper, we'll be able to place large orders continuously.
- 你能便宜一点卖吗?Can you come down a little?
- 你知道这东西的价值吗?Have you any idea of its value?
- 30美元?哦,太贵了。一个包卖这个价钱,实在太贵,我看我花不起那么多钱。不能便宜一点吗?A:30 dollars? Oh, it's too expensive.It's really a high price for a bag.I don't think I could afford so much money for it.Can't you make it any cheaper?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 若你站在顾客一边想想,你就会明白为什么这东西不能卖。If you will put yourself in the customer's shoes,you may realize why the thing isn't selling.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你能把盖子的一边再向上提一点吗?Can you tilt the lid up a little further?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。"And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "你想拿这个作担保,要我借给你半个克郎?" 舍洛克惊呼道,"可是这东西一个小钱也不值呀。""Lend you half a crown with this as security?" cried Sherlock, "Why, it's not worth a doit."
- 我希望这杯咖啡能使他清醒。I hope this coffee may sober him up.
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。""How is your father?" "Much the same(as he was)."
- 这一点后面写着他的一些评论。His remarks tailed off at this point.
- 你能跳过那篱笆门吗?Can you jump that gate?
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。"Are you eating in tonight?" asked her mother.
- 如果这木头是湿的,就不能着火了。If the wood is wet,it will not burn.
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。""Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."