您要查找的是不是:
- 这位子有人坐吗?Is this seat taken?
- 对不起,这位子有人坐吗?Two tickers for Gone with the Wind.
- 这位子有人坐吗?Is this seat taken?
- 这个位子有人坐吗?Is this seat taken?
- 打扰了,那个位子有人坐吗?Excuse me, is that seat taken?
- 请问, 这儿有人坐吗?Excuse me, is anybody sitting here?
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。""How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "据我了解,代表们对这一安排都感到满意。""Insofar as I can see, the representatives are all satisfied with the arrangement."
- 1949年之后,在政府的帮助下,农民开始着手改变这一局面。After1949, with the help of the government, the peasants set out to change this picture.
- 如果你耳朵发烫,就是有人正在谈论你。If your ears burn,someone is talking about you.
- 8月1日,在这一天庆祝这些节日August1, the day on which these feasts were celebrated.
- "那个市议员一直在对这个公司施加很大的压力,要他们接受这批劣质原料。"That council member has been exerting a lot of pressure on the company to accept the raw material of low quality.
- "如果没有什么阻碍的话,这项任务将提前完成。"The task will be finished ahead of schedule if nothing prevents.
- [谚]只有一个穴洞的老鼠必然很快被人抓到。The mouse that has but one hole is quickly taken.
- 请问,这儿有人坐吗?Excuse me , is anybody sitting here ?
- 5点之前做完这项工作是轻而易举的事。Get this job do by five o'clock will be a cinch.
- "你以前结过婚吗?" "我有权不予回答。""Have you been married before?" "I take the Fifth."