A British theater company has dropped the word hunchback from its stage adaptation of the classic novel The Hunchback of Notre Dame to avoid offending disabled people, newspapers reported.
英
美
- 据报载,为避免冒犯残疾人,英国一家演出公司从改编自经典名著的《巴黎圣母院的驼背》的剧名中去掉了“驼背”一词。