您要查找的是不是:
- Hence, Amy Tan is regarded as a representative for the Asian Americans. 她被评论界认作是亚裔文学的代表。
- Snodgrass,Mary Ellen Amy Tan:A Literary Companion,Jefferson,N.C.:McFarland,2004. 张璐诗.;"华裔作家谭恩美专访:我是一个美国作家"
- Jade Snow Wong (1922-2006), Maxine Hong Kingston (1940-) and Amy Tan (1952- ) are among the most influential and notable women writers in Chinese American literature. 黄玉雪(1922-2006),汤亭亭(1940-)以及谭恩美(1952-)是美国华裔文学界最具影响,最知名的三位女作家。
- Fea Myenne Ng has come to the forefront of contemporary Asian Americanliterature after the renowned writers like Maxine Hong Kinston and Amy Tan. 伍惠明(Fae Myenne Ng)是继汤亭亭、谭恩美之后的又一位引起美国读者和评论界关注的华裔作家。
- Gish Jen has come to the forefront of contemporary Asian American literature after therenowned writers like Maxine Hong Kingston and Amy Tan. 任碧莲(Gish Jen)是继汤婷婷,谭恩美后又一位引起美国读者和评论界关注的华裔作家。
- Like her protagonist Olivia, Lane and Chateaubriand, Amy Tan describes her Chinese characters and China as the mysterious Other according to her imaginings. 像奥丽维雅,蓝尼和夏多布里昂一样,谭艾美亦根据其对中国的想像,把她书中的中国角色描述成神秘的他者。
- A close reading of the mothers in Amy Tan's first well-known book The Joy Luck Club reveals these images as the combination of the memory and subjective cultural nostalgia, partially true and partially imagined. 通过解读谭恩美的成名作《喜福会》中的母亲形象,我们看到作者使用西方文化视角,把历史记忆再现的间接真实和印象式虚幻建构的主观真实缠绕在一起,造就了既承载真实又涂抹上虚幻的复合文化载体,在一定程度上改进了美国主流文化对华裔移民形象的认识和了解。
- Amy Tan, a Chinese-American writer, describes in her novel the Joy Lock Club the mother-daughter relationship with a unique narrative skill, reflecting the conflict and the final acculturation of the Chinese and American cultures. 摘要华裔美国作家谭恩美以独特的叙事技巧,在其小说《喜福会》中,通过母女关系反映了中美文化之间的相互差异冲突与最后的融合。
- Amy Tan, categorized as one of the most prominent Asian American writers, has made a significant impact on the Asian American literary scene. She was born in 1952 in Oakland, California. 谭恩美,一位杰出的美国作家,于1952年出生于美国加利福尼亚洲的奥克兰,在亚裔文学史上产生了深远的影响。
- Amy Tan successfully creates a mother image by the narrative strategy of first person narration mixed with the third person narration and characteristic immigrant and female languages. 谭恩关以第一人称为主,伴随第三人称转换的叙述方法,通过富于特色的移民语言和女性语言,成功地塑造了母亲这一人物形象。
- I bought a pair of tan leather shoes the other day. 前几天我买了双棕褐色的皮鞋。
- A Deconstructive Reading of Amy Tan's "Young Girl's Wish 解构阅读艾米·谭的《女儿愿》
- Amy Tan and the Ideology of American Mainstream Society 谭恩美和美国主流意识形态
- It took me all summer to get this tan. 我花了整个夏天才晒出这样的棕褐色。
- I want to tan my back a bit more. 我想把後背晒得再黑点儿。
- Amy asks whether his friend will be at home. 爱米问他的朋友是否会在家。
- His arms and legs had a dark tan. 他的手臂和腿晒得黑黑的。
- Jack and amy invited many friend to their engagement party. 杰克和艾米邀请了许多朋友参加他们的订婚晚会。
- Amy has been playing her radio all morning. I wish she'd give it a rest. 艾米整个上午一直开着她的收音机,我希望她该休息了。
- Jack and Amy invited many friends to their engagement party. 杰克和艾咪邀请了许多朋友参加他们的订婚晚会。