And it does stop when, seconds later, the vines snatch him--like a twitching fish on a line--from what would surely have been a broken neck.
英
美
- 几秒钟后藤条往上把他拉紧时,我的心真的停止了跳动:他就像一条在钓鱼线上抽搐的鱼,若没有藤条他必然会摔得粉身碎骨。