您要查找的是不是:
- The British forces had to retreat quickly. 英军必须立即撤退。
- British forces never came to grips with the enemy. 英国部队从未与敌人交过手。
- In the darkest days of World War II, Hitler's army trapped a weaker British force near the seaside town of Dunkirk.Escape seemed impossible. 在第二次世界大战最黑暗的日子里,希特勒的军队将一支较弱的英国军队围困在临海的登克尔城,逃脱看来毫无可能;
- By the following morning, the Germans had severely dented the British force's morale and had managed to inflict more than 100 casualties. 到第二天黎明,德军重创了英军的士气,同时造成了英军100多人的伤亡。
- British forces have been assigned to help with peacekeeping. 英国军队被派遣协助维持和平。
- British forces will be drawn out of the troubled area. 英国军队将撤离这个动乱地区。
- British forces have formally handed over control Basra to Iraq . 英国军队已经把巴士拉的控制权移交给伊拉克当局。
- Thus, under the command of the General Stilwell, China established the Chinese Expeditionary Force to enter southerly Burma and fight together with the British force. 美国政府考量东南亚和中国的战局后,全力赞助中国出兵缅甸作战。
- Last October, British Prime Minister Gorden Brown announced plans to cut the British force from 4,100 to 2,500 this spring, with an indication that further cuts could follow. 去年10月,英国首相布朗宣布今年春季把英国军队从4100人减到2500人,并且表示可能进一步进行削减。
- Last October, British Prime Minister G.B. announced plans to cut the British force from 4,100 to 2,500 this spring, with an indication that further cuts could follow. 去年10月,英国首相G.;B
- British forces were based mainly in southern Iraq, around the city of Basra. 英国军队在伊拉克主要驻守在南方城市巴士拉附近。
- Since 2006 Helmand has been the responsibility of an underpowered British force, now numbering about 8,000 soldiers, with even smaller contribution from Denmark, Estonia and others. 从2006年以后赫尔曼德就成为了一只战力低下的英军的防区,这支队伍现在大约有8000名士兵,还有一小部分来自丹麦、爱沙尼亚和其他地区。
- Equipment shortages have affected British forces since their arrival in the Gulf. 事实上,在英国士兵到达海湾地区之后,装备短缺就一直困扰着他们。
- British colonies were ruled by governors. 英国的殖民地由总督统治。
- After it wreaked havoc on British forces, Winston Churchill ordered the navy to sink the Bismarck. 由于她给英军带来了大麻烦,所以时任英国首相丘吉尔命令海军击沉“卑斯麦”号。
- The British forces would show,and did show,that when it came to mobile battle they were just as good as the next man. 英国军队过去一贯表现出当运动战发生时他们一点也不比别的军队逊色。
- We went to the brink of war with France and. endured the capture of our capital by British forces. 我们险些和法国打仗,我们忍受了英国军队攻占我们的首府。
- British forces claimed Iraqi militiamen fired on their own people to try to quell the rebellion. 英军声称伊拉克军队向他们的人民开火以镇压起义。
- Francis Scott Key watched as British forces attacked Fort McHenry in Baltimore, Maryland. 弗朗西斯?斯科特?奇在英军攻打马里兰州巴尔的摩的麦克亨利要塞时负责警戒。
- It is vain to attempt to root out heresy by force. 试图用暴力消除异端邪说是徒劳的。