您要查找的是不是:
- Buddhist sutra translation occupies a significant page in China's translation and literature histories and constitutes an unprecedentedly great undertaking in China's cultural exchanges as well as in the world's cultural history. 佛经翻译在中国翻译史和中国文学史上都留下了不可磨灭的影响,它不仅是中国文化史上的盛举,在世界文化史上也是首屈一指。
- The author also considers that this temple, being the first biggest Buddhist sutra translating site in the history of Chinese Buddhism,occupies an very important position in history and has the great value of development today. 该寺因为是中国佛教史上第一个大规模翻译佛经的地方,所以,具有非常重要的历史地位和现实的开发价值。
- Buddhist sutra translated in Wei 魏晋南北朝译经
- A Brief Survey of Buddhist Sutra Translation Centers in China and Its Use for Reference in Dealing with Today's Buddhist Scripture 中国佛经译场的回顾及其对当今佛籍整理的启示
- the Buddhist sutra translation 佛经汉译
- Buddhist sutra translation 佛经翻译
- The traditional chinese Buddhist sutra c. 国语佛经传统课诵系列。
- Stars sing Buddhist sutra song for you. 明星唱经给你听系列。
- The unde rtaking of translation had changed from cultural conquest to cultural exchange since the translation of Buddhist sutra into Chinese in the Han Dynasty. 自汉代佛经翻译开始,中国古代翻译事业由文化征服走向文化交流。
- The Buddhist sutra streamers beside the pagodas look solemn and respectful. 塔林旁林立肃穆的经幡蔚为壮观。
- According to the Buddhist sutra, Buddha was born under an Ashoka tree. 据佛经记载,佛母就在无忧树下产下佛祖。
- the early Chinese translation of Buddhist sutra 初传汉译佛经
- Buddhist sutra with unknown translation date 失译经
- The Tzu Chi US Headquarters presents a sign language musical of a Buddhist sutra at the UCLA campus. 慈济美国总会在洛杉矶大学举办手语表演;接下来,到印度佛陀成道的圣地。
- Chinese translation of Buddhist sutra 佛经汉译
- As for Chinese Buddhism, the understanding and interpretation of Indian Buddhist sutra is nearly a kind of cultural "grafting". 中国佛学对印度佛典的理解与解释近乎一种文化"嫁接"。
- Earliest examples of the third-person indefinite pronoun "bie ren" (lit. other people) in Chinese were seen in the sutra translation during the Northern and Southern Dynasties (386-589). 摘要汉语旁称代词“别人”在南北朝译经中已见用例,隋唐时期,用例逐渐增多。
- Every day Wang chanted Buddhist sutras, or scripture. 王成每天都诵经,总的来说,他是一个虔诚的佛教徒。
- The translation of Buddhist sutras promotes the prevalence and development of Buddhism in China and brings great influence to Chinese culture. 佛经译介促进了佛教在中国的传播与发展,对中国思想文化产生了巨大影响。
- The motif of marrying by contesting, Wushu traces its marrying custom and the source of India Buddhist Sutra from the anthropology and culture crossing perspectives. “比武招亲母题”从人类学和跨文化研究角度,追溯出成婚考验习俗祭起母题的印度佛经来源。