您要查找的是不是:
- A: It's so different from Beijing cuisine and Cantonese cuisine. 川菜跟北京菜和广东菜非常不同。
- It's so different from Beijing cuisine and Cantonese cuisine. 它非常不同于北京或者粤式风味。
- Cantonese cuisine and Sichuan cuisine are the most famous ones. 广东菜和四川菜是最有名的。
- There are many varieties of taste, and style in Cantonese cuisine. 粤菜菜式多样,有很多种选择。
- Our Minghuangxuan Chinese Restaurant offers wide arrays of Cantonese Cuisine. 名皇轩中餐厅主营新派港式粤菜。
- Therere some differences between Cantonese cuisine and Sichuan cuisine. 广东菜和四川菜有很多不同之处。
- Cantonese cuisine is the most popular Chinese food in North America and Europe. 在北美洲以及欧洲,广东菜是最受欢迎的中国菜之一。
- Our restaurant mainly serves Cantonese cuisine, including Chaozhou, Shantou and Hakka dishes. 本餐厅主要有粤菜,包括潮汕菜和客家菜。
- Cantonese cuisine is famous for raw and lightly-cooked foods and their original flavors. 粤菜以生、淡和独特风味而著称。
- Our restaurant mainly serves Cantonese cuisine, including Chaozhou, Shantou and Hakka dishes. 本餐厅主要有粤菜,包括潮汕菜和客家菜。
- The Sunya Restaurant on East Nanjing Road has been best-known in Shanghai for its delectable Cantonese cuisine. 南京东路上南新雅的粤菜在沪上是出了名的。
- Yes,sir. Our restaurant mainly serves Cantonese cuisine,including Chaozhou,Shantou,Dongjiang River,Daliang and Hakka dishes. 本酒店主理粤菜,包括潮汕菜、东江菜、大良菜以及客家菜。
- Situated on the second floor of the hotel, the" three thousand seat" Chinese restaurant provides Shanghai cuisine and Cantonese cuisine. 位于酒店二楼的三千客中餐厅,供应海派菜肴,粤菜。
- Shang Palace The main specialty Chinese restaurant that serves extensive Cantonese cuisine including fresh seafood from surrounding waters. 香宫这家中国餐馆精制多款广东名菜,包括来自附近海域的美味海鲜。
- Yes, sir. Our restaurant mainly serves Cantonese cuisine, including Chaozhou, Shantou, Dongjiang River, Daliang and Hakka dishes. 本酒店主理粤菜,包括潮汕菜、江菜、良菜以及客家菜。
- Cantonese cuisine with a taste Potaninia Run, do not eat greasy, etc., is added a variety of nutrients the body of the flavor of food. 具有色香味美、口感绵润、多食不腻等特点,是补充体内多种营养成份的风味食品。
- On level two, the hotel's Chinese restaurant, Fook Lam Moon, entices diners from all over the city with its authentic and delicious Cantonese cuisine. 对城内的美食爱好者来说,深圳福田香格里拉大酒店将呈现高品质的经典美食,无疑是绝佳的餐饮选择。
- In Cantonese cuisine, the mantis shrimp is a popular dish known as "pissing shrimp" due to its tendency to urinate when cooked. 在广东菜中,濑尿虾是道名菜,之所以称为濑尿虾,是因为在烹煮过程中这种虾会撒尿。
- For a restaurant that has earned its reputation on perfecting the subtleties of Cantonese cuisine and quiet understated interior design. 这是一个因完善了广东菜的精细并且具有很多独特的设计而闻名遐迩的饭店.
- Hotel chefs to hire charge, to the new Cantonese cuisine, Sichuan-based, and seafood hot pot Sunshine Plaza, music, Hainer Shanxi famous dish, dishes unique characteristics. 酒店聘请名厨主理,菜系以新派粤菜、川菜为主,另有阳光音乐海鲜火锅广场,海纳三晋名菜,菜肴特色别具一格。