您要查找的是不是:
- Nietzsche in the cognitive understanding of knowledge, so that we can treat us rational human beings, we are aware of yourself? 尼采在人对于认识的认知上的知识,让我们能够理智对待我们人类自身,我们了解自己吗?
- The Garden of Reserved Delight in Wuxi, Jiangsu Province. The emperor and empress used to go fishing or enjoy lotus flowers in this garden of the South China style. 谐趣园在万寿山东麓,仿江苏无锡寄畅园建造,具有江南园林的特色,为帝后观荷垂钓之处。
- I think any normal rational human being, even those immune to modern materialistic and consumer culture would consider buying the lowest-end car, considering its versatility and convenience. 我在想,任何一个普通的有理性的人,甚至那些对现代唯物主义和消费文化免疫的人,也会考虑买哪怕一辆低端的车,为的是代步和方便。
- There was a theoretical division of rational human nature and perceptual human nature in modem times, with the rationalism being the leader. 近代出现了以理性主义为主导,理性主义人性论和感性主义人性论的分化。
- The mission of education is to foster humane quality, foster the rational humane spirit. 教育的使命就是培育人文素质,培育合理的人文精神。
- The mission of education is to cultivate humane quality and the rational humane spirit. 教育的使命就是培育人文素质,培育合理的人文精神。
- But the metaphysical base of Confucian Humanization is philosophic theory of rational humanism, not pure dogmata of belief. 但儒家教化的形上学基础是理性人文主义的"哲理",而不是单纯信仰义的"教理"。
- "Gentle " one word has in the Italian's concept similar " open-minded " , " good intentions " meaning, and what convey in Oriental life philosophy is gentle rational humanness ways of life. “暖和”一词在意大利人的概念中有类似“豁达”、“与人为善”的意思,而在东方的人生哲学中表达的是平和理性的为人处世之道。
- Beijing is the capital of China. 北京是中国的首都。
- Regional Decentralization and Fiscal Incentive: Federalism, China Style 地方分权与财税动机:中国式的财政联邦主义
- The China is being celebrated by its handicrafts. 中国是以它的手工艺品而著称。
- Regional Decentralization and Fiscal Incentives: Federalism, China Style 区域分权与财政激励:中国风格的联邦主义
- I like to read China Daily on my way home. 我喜欢在回家的途中阅读《中国日报》。
- Spring in East China usually sets in about March. 华东的春天一般约在三月开始。
- Tax official: Does your office pay tax in china? 税务局:您所在的办事处交税吗?
- I wouldn't marry him for all the tea in China. 有天大好处我也不嫁给他。
- Korea is separated from China by the Yalu River. 朝鲜和中国只有鸭绿江一水之隔。
- Britain concluded a trade agreement with China. 英国和中国签署了贸易协定。
- The foreigner came to China and attended the Fair. 外国朋友来华参加交易会。
- The programs will be beamed to Mainland China. 这些节目将对中国大陆播放。