您要查找的是不是:
- Different Forms of Chinese Adverbial Clause of Condition and Its Translation into English 汉语条件句的构成类型及其英译
- Chinese adverbial clause 条件句
- A Contrastive Study of English and Chinese Adverbial Clauses of Reason 安徽大学硕士学位论文
- How do you think of the second adverbial clause? 你怎么理解第二个状语从句?
- Finish the following sentence with an adverbial clause of time or concession. 请用时间和让步状语从句完成下列句子。
- What kind of adverbial clause is this? Is it an adverbial clause of purpose or of result? 这是什么样的状语从句?是目的状语从句还是结果状语从句?
- Make the students learn how to use the adverbial clause of time well as the lalt perfect tense correctly. 学法指导:自主学习,学会预习;合作学习,探讨问题;
- Analysis: Any time here means “whenever; no matter when”, used to introduce an adverbial clause. 温宁格说:“每次降价都是釜底抽薪,而目前大多数商家是承受不起的。”
- Analysis: In this sentence, as if ( as though ) introduces an adverbial clause, which is often in a subjunctive mood. 他的声音里带有一种令人惊讶的尊敬口吻,仿佛是在高等法院发表演说,而不是面对一群青年在讲话。
- Analysis: Here “as much as possible” is used to modify the infinitive, and “until” is used to introduce an adverbial clause of time. 她说我必须尽可能多的练习,直到它们留在我的脑海中。
- Participial phrase,independent subjective structure,subjunctive mood and some phrase frames can all be regarded as the result of omitting different components of adverbial clause. 分词短语、独立主格结构、虚拟语气及某些习惯用语都可以看成是状语从句不同成份省略的结果。
- Another point for attention is how to deal with the redundant conjunctivas when English adverbial clauses are translated into Chinese. 要是生命依赖于心跳这样一种不可靠的功能,它的确脆弱不堪。
- The form of ellipsis includes compound noun, parallel structure, attributive clause, adverbial clause, parentheses, non-finite forms of the verb and transformation of sentences. 省略的形式有复合名词、平行结构、定语从句、状语从句、括号、非谓语和句型转换。
- Word order Comparison Between English and Chinese Adverbials. 英汉状语词序比较。
- Besides, conditional adverbial clauses (phrases), parenthesis, and the different usages of voice own their respective styles. 条件状语或从句、插入语和不同语态的使用也有其自身风格。
- This thesis is devoted to the corpus-based study on Concessive Adverbial Clauses in Maritime Engineering English (MEE). 这篇论文旨在研究和分析让步状语从句在轮机英语(MEE)中的应用及其特点。
- The Study of Chinese Adverbial and Its Translation into Portuguese 汉语的状语及其葡译研究
- The Adverbial Clause of Concession 让步状语从句
- I. The Adverbial Clause of Condition 条件状语从句
- Join the two into an adverbial clause of result 连成含有结果状语从句的句子