您要查找的是不是:
- Chivalry and Mohist spirit 侠墨精神
- How do characters develop Chivalry and Dread? 品质如何获得骑士精神和令人恐惧?
- What effects do Chivalry and Dread have? 骑士精神和令人恐惧什么效果?
- Q. What effects do Chivalry and Dread have? 骑士精神和令人恐惧什么效果?
- Q. How do characters develop Chivalry and Dread? 品质如何获得骑士精神和令人恐惧?
- Chivalry and feminism are NOT mutually exclusive. 绅士风度和女权主义互不排斥。
- Their traditions include chivalry and all the knightly things. 他们的传统是骑士精神和所有骑士所具有的品质。
- And since the modern tin the spirit of chivalry and revolution influence the bourgeois revolution to a certain degree. 近代以来,墨侠遗风和革命精神相结合,对近代资产阶级革命产生了一定历史影响。
- This film really captures the spirit of ancient chivalry and the cinematic style is more exhilarating. 老版本能真正地抓住侠士精神,电影风格也让人更愉快。
- The Nonexistent Knight is an earthy parody of chivalry and knighthood. 《不存在的骑士》故意对骑士小说进行了笨拙的模仿。
- People in the Mohist Spirit and Its Value Today 墨家精神的人民性及其当代价值
- Spanish writer best remembered for "Don Quixote" which satirizes chivalry and influenced the development of the novel form (1547-1616). 因讽刺性地写《唐吉诃德》而被纪念的西班牙作家,影响了长篇小说的发展(1547-1616)。
- True knights in shining armour, in principle at least, these men espouse the noble ideals of chivalry and honour. 素质:精英类型:后期专业部队骑士们穿著光亮的装甲,至少,这些人骑士拥有高尚荣誉的理想。
- Players can choose specific armies and Generals to join the crusade and Generals involved in crusades can earn bonuses relating to chivalry and honour. 玩家可以选择特定部队和将军组建十字军,十字军的将军能够更加简单地获得骑士精神和荣耀。
- And in the post-war era, fiction on martial chivalry and various competitive plays come to the best substitute of the war. 而在后战争时代,武侠小说、各种竟技游戏便成了战争的最好的替代品。
- Moreover, it prepares individuals to deal with the rigors of life, and in establishing a moral code based on chivalry and honor. 而且,它准备个人处理生活的严厉,和在建立一条基于骑士制度和荣誉的有教育意义的代码过程中。
- All chivalric novels of chivalry and history are characterized by a romantic history, but Jin Yong's Lu Ding Ji is much different by a fantastic history. 历史的浪漫化可以说是所有史侠兼备的武侠小说所共有的特点,但将历史荒诞化或许可以认为是金庸的《鹿鼎记》所独有的。
- I hit him fair and square on the jaw. 我不偏不倚打中他的下巴。
- Armchair psychologists say that Americans' growing fascination with antiquing may even represent a subliminal longing for the slower pace, chivalry and gentler times of their great-grandparents' day. 一些好空言议论的心理学家说,美国人越来越著迷怀旧,甚至可能是一种潜意识的渴望放慢生活步调,他们的曾祖父母时代的骑士精神和礼貌。
- It is a fact of life and you must face it. 这是严酷的现实,你必须面对它。