您要查找的是不是:
- Je cherche des chaussures de ce style. 我找和这个样式风格一样的鞋.
- De Paris à Marseille, tout le monde parlait de ce film. 从巴黎到马赛,人人都在讨论这部电影。
- Parmi les meilleures impre io de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentille e du peuple chinois . 这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。
- Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois . 这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。
- Des excuses seraient les bienvenus de la part de ce idiot de journalistes ,on vois bien les mepris envers les chinois , c est presque du racisme . 解说员如果道歉的话应该会受到欢迎的。他们对中国人的歧视简直是种族主义。
- Le Monde ne se souviendra ni bien, ni longtemps, de ce que nous disons ici, mais il ne pourra jamais oublier ce que ces hommes ont fait. 全世界将很少注意到,也不会长期地记起我们今天在这里所说的话,但全世界永远不会忘记勇士们在这里做过的事。
- De ce? 为什么?
- Have just done: Je viens de voir ce film. 我刚看过这部电影。
- C'est Marie qui a lu ce roman de Balzac. 是玛丽读的巴尔扎克的小说。
- Veuillez remplir ce bordereau de change. 请您先填一下兑换单。
- Oui! Quel est ton point de vue sur ce probl岢me? 是啊!你对这个问题有什麽看法?
- Combien de temps va durer ce film? 这部影片放映多长时间?
- De quelle epoque date ce chateau? 这座城堡是哪个时代的 ?
- Ce travail demande beaucoup de temps. 这件工作需要很多时间。
- Oui, ce sont les cahiers de mon camarade Wang Li. 是的,这些是我同学王立的练习本。
- A native or inhabitant of Rio de Janeiro, Brazil. 巴西里约热内卢人或里约热内卢的居民
- Evening dress is de rigueur at the Casino. 在赌博娱乐场要穿晚礼服。
- Their intimate conversation made me feel de trop. 他们亲切交谈,使我感到自己是个多余的人。
- The regiment had a strong esprit de corps. 这个兵团有很强的团体精神。
- The prime minister is de facto president of the country. 这位总理实际上就是这个国家的总统。