您要查找的是不是:
- English interjection is changeable, and should be translated from the point of it's basic meaning. 同时,英语叹词又十分灵活,应从其具体含义出发,选择恰当的汉语词汇来表达。
- The features while translating English interjection into Chinese are summarized through examples. 通过具体的例子,可看出英语叹词汉译的特点。
- On English Interjection and Onomatope and Their Translation 谈英语象声词及其翻译
- On English-Chinese Translating of English Interjection 英语叹词的汉译
- The emotional semantic meaning of the English interjection 论英语感叹词情感语义的特点
- There are 26 letters in the English alphabet. 英语字母表中有26个字母。
- When did you begin learning English? 你何时开始学习英语的?
- Never chuck away a chance to improve your English. 永远不要放弃提高你英语水平的机会。
- He qualified in London as a teacher of English overseas. 他在伦敦取得了海外英语教师的资格。
- The English language is allied to the German language. 英语和德语属于同一语系。
- English is not the usual medium of instruction in our school. 英语不是我校通常使用的教学语言。
- It is worth while to learn English. 学英文是值得的。
- Ferryboats ply across the English Channel. 渡船定期往返于英吉利海峡。
- 3.The features while translating English interjection into Chinese are summarized through examples. 通过具体的例子,可看出英语叹词汉译的特点。
- Can you translate the sentence into English? 你能把这句话翻译成英语吗?
- She has a good grasp of the English language. 她精通英语。
- John is English and the rest of us are Welsh. 我们当中,约翰是英格兰人,其余的都是威尔斯人。
- Her father was an English aristocrat. 她的父亲曾是英国贵族。
- The English language is not allied to the Chinese. 英语与汉语不属于同一语系。
- The highway code is not itself part of English law. 公路法规本身并非是英国法的一部分。