您要查找的是不是:
- For whom did the bell toll? 丧钟为谁而敲?
- For Whom the Bell Tolls is vintage Hemingway. 是海明威的杰作。
- For Whom the Bell Tolls? The best time for this. 丧钟为谁而鸣?为这个最好的时代。
- Never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thou. 不要去问丧钟为谁而鸣;它为你而鸣。(大概是说少了一个生命你也少了一个同伴)
- When they heard the bell toll For poor Cock Robin. 当他们听见丧钟,为可怜的知更鸟响起。
- For whom the bell tolls? For you, and me. We all chinese are sinners with these crimes. 丧钟为谁而鸣?丧钟为你我而鸣。在这样的罪行面前,每一个中国人,都是罪人。
- And therefore never send to know for whom the bell tolls;it tolls for thee." Devotions XVII. 丧钟在为谁敲,我本茫然不晓,不为幽明永隔,它正为你哀悼。
- Whom do the high-speed trains speed up for? 奔驰的火车你在为谁提速?
- For whom the bell tolls? 丧钟为谁而鸣?
- Do not ask for whom the bells toll, they may toll for you 见人之矢,知己之失
- To whom did the money go when the old man died? 老人死时,钱财归何人所有?
- Trough theextensively practical analysis of the examples in the English-Chinese translation offictional dialogue in Pride and Prejudice, David Copperfield, Vanity Fair, JaneEyre, For Whom the Bell Tolls, etc. 本文通过对《傲慢与偏见》、《大卫·科波菲尔》、《名利场》、《简爱》、《丧钟为谁而鸣》等英语小说中的对话汉译的实例分析表明建立在社会符号学上的社会符号学翻译法既重视形式分析又重视意义研究,从而推动小说对话的分析从传统的形式分析走向意义研究。
- For whom did Kat run drugs before joining the fleet? 在加入舰队前,小凯从谁那里贩毒?
- For Whom the Bell Tolls Men Without Women 没有女人的男人
- Send not to know for whom the bell tolls. It tolls for thee. 不要问丧钟为谁而鸣。因为它是为你响起的。
- With whom did the scheme originate? 这计划是谁发起的?
- Whom does the grassland belong to? 这个草原属于谁?
- Whom does the Medical Record Belong to? 论病案归谁所有?
- To whom did the property go after the old man died? 这老头死之后,财产卖给谁呢?
- "And therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee." 所以,不用派人打听丧钟为谁而鸣;它为你而鸣。