您要查找的是不是:
- GUILLERMO CORIA: I don't know what happened, but I was nervous. GUILLERMO CORIA:我在职业网坛已经有一段长时间了,我感觉有点疲累了。
- GUILLERMO CORIA: I don't know exactly what they think about me. GUILLERMO CORIA:我不知道他们怎么想我的。
- GUILLERMO CORIA: I would say that I've made some strides here in Paris. GUILLERMO CORIA: 我会说,我在巴黎迈进了一大步。
- In some press there was a rumor about you asking Guillermo Coria not to be in the DC team. What's your opinion on that? 你们总是想着DC。但我们现在是在澳大利亚,重点准备澳网。我们将会在主场开始第一场DC的比赛,场地是土场,离现在还有一段时间。等比赛临近时,我们会去考虑如何对付瑞典队的。
- GUILLERMO CORIA: I would say I'm even better, because I haven't played for the past two years against such a player. GUILLERMO CORIA:我可以说甚至更好了,因为我两年没有和这样水平的选手进行比赛。
- GUILLERMO CORIA: It is true that I've had good memories, but bad memories, also. GUILLERMO CORIA:的确,我在这里有很多美好的回忆,当然也有痛苦的。
- He will now play Agustin Calleri, who won a 6-4, 6-7(5), 7-6(2) thriller over No. 4 seed Guillermo Coria. 纳达尔下论的对手是卡莱里.;卡莱里以6-46-77-6击败了4号种子科里亚
- GUILLERMO CORIA: No, I don't regret having participated in those tournaments because I needed to play matches and I needed confidence. 国际在线版权与免责声明1、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。
- GUILLERMO CORIA: In the past, I mean, basically I had to win a match.I had a good ranking, and I had to win the matches.I didn't enjoy tennis. GUILLERMO CORIA:我也不知道发生了什么,但是我很紧张,我的意思是,我的肾上腺素从我踏进球场开始就不断地分泌。
- Two years ago, Rafael Nadal and Guillermo Coria played an epic five-hour match in the final with Coria suffering a heartbreaking loss in the fifth-set tiebreaker. 这当然得首先感谢费德勒和纳达尔,他们在蒙特卡洛站决赛会师,以实际行动证明了这项大师赛有继续存在的必要。
- GUILLERMO CORIA: Yes. GUILLERMO CORIA: 是的,它帮助了我很多。
- Guillermo Coria 科里亚
- Guillermo: Por fin voy a ver tu cara. 我终将看到你的庐山真面了。
- Guillermo adora a las mujeres latinoamericanas. 吉杰尔摩喜欢拉丁美洲女人。
- Guillermo, eres un caballero de verdad. 吉杰尔摩,你是一个真正的绅士。
- Guillermo: Tenemos una reserva especial . 我们有一个专门预订。
- Age influences the skin from corium. 年龄对肌肤的影响首先从真皮层开始。
- Casino Manager (as Guillermo Alvarez G. ) (赌场经理(作为吉列尔莫阿尔瓦雷斯g.
- Guillermo: Bueno, pero eso no es mala se?al. 好嘛,那不是一个坏标志。
- I felt like I served a lot better today than I did against Coria. 我想这就是为什么他如此受人尊敬的原因吧。