您要查找的是不是:
- Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be terrified; do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go. 我岂没有吩咐你吗?你当刚强壮胆。不要惧怕,也不要惊惶。因为你无论往哪里去,耶和华你的神必与你同在。
- Have I not commanded you? Be strong and take courage; do not be afraid or dismayed. For Jehovah your God is with you wherever you go. 我岂没有吩咐你么?你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶;因为你无论往那里去,耶和华你的神必与你同在。
- "Have I not taken your part when you were maligned?" (Thackeray). “当你被人污蔑时我难道不是站在你这边吗?” (萨克雷)。
- Have I not taken your part when you were maligned(Thackeray. 当你被人污蔑时我难道不是站在你这边吗?(萨克雷)。
- Mike: Mum, when have I not been a gentleman? 迈克:妈妈,要是我今晚做不了君子呢?
- Have I not always had my shoulder to the collar? 难道我一直不在埋头苦干吗?
- I might have been incredulous had I not been accustomed to such responses. 若非我已经习惯了这样的回答,我可能不敢轻易相信。
- Have I not always been merciful to those who deserve forgiveness? 我不是一直对那些应该得到宽恕的人很仁慈么?
- Wait, I have not commanded you to leave. Have this meal with me, please. At least, that won't be cold and boring. 等一下,我并没有命令你离开。和我一起吃吧,至少这样子不会太沉闷吧。
- Have I not for more than sixty years got enough to eat and escaped being eaten? 我不是六十多年来由足够的食物而且逃脱了被吃的危险吗?
- I would have taken part in the parade had I not been ill that day. 如果那天没生病,我会去参加集会的。
- Had I not seen it with my own eyes, I would not have believed it. 要不是我亲眼所见,我就不会相信了。
- Look, had I not seen Riccardo's sword? They were all noblemen. 看,我难道没有注意到利卡多身上的配剑吗?这些男孩都是贵族。
- Had I not yielded to see him again, the corrupt desire in him had worn off. 假使我没有答应再和他见面,他心里的下流欲望也许会渐渐消失了。
- What difficulties have I not surmounted to crown your brow with laurels? 为了使你登上王位,我什么困难没有克服过
- David, have I introduce you to Mrs. Pauline Strait? 大卫,我给你介绍过波琳斯特雷特太太了吗?
- I don't request you, but I command you to do it. 我不是请求你,我是命令你去做。
- I command you to surrender the city. 我命你献出城池。
- I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others. 我说这话,不是吩咐你们,乃是藉著别人的热心试验你们爱心的实在。
- I don't request you,but I command you to do it. 我不是请求你,我是命令你去做。