您要查找的是不是:
- The novel had an enormous vogue in the 1930's. 这本小说在三十年代曾广为流传。
- We've got the OK from the council at last. 我们终於获得了委员会的同意。
- Kim : OK, here you go. Help yourself to some stuffing. 金:好,拿去吧。自己取用一点配料吧!
- The film suddenly jumped from the events of 1920 to those of 1930. 那电影从1920年的事突然跳到1930年的事。
- Ok may I have your last name and first initial, please? 好的。请您告诉我贵姓及大名的头一个字母。
- Only when everything is ok will the patent be registered. 只有一切都顺利,才能登记专利。
- She's OK, but she always likes to blab about how successful her husband is. 她还可以啦,不过她老爱提她老公有多成功。
- The dramatist flourished around 1930. 那位剧作家于一九三零年左右处于全盛时期。
- Kim was going to be fine. We were having a baby. 金会一切顺利的,我们将有个小婴儿了。
- The novel had an enormous vogue in the 1930 rs. 这本小说在三十年代曾广为流传。
- Ross: Oh-oh, Alec Baldwin and Kim Basinger. 哦对了;还有亚历克.;鲍德温和金
- Says Kim:"She completely freaked out. 金说:“她魂儿都吓掉了。
- By 1930 he had abandoned his Marxist principles. 1930 年时他已放弃了马克思主义信念。
- By 1930, herd numbers increased. 到1930年,野牛群的数量增加了。
- Kim was, as usual, joking about everything. 基姆还是和往常一样,拿什么事都开玩笑。
- OK,let me start with the particles. 好吧,就让我从小品词开始讲起吧。
- The novel is set in Shanghai in the 1930's. 这部小说以二十世纪三十年代的上海为背景。
- Ok, all of us second the motion. 好,全体通过此项议案
- They first met in the World Cup Finals in 1930. 他们在1930年的世界杯上首次碰面,南美人打败了对手。
- Ok,ok,don't hop along, mind your wounded foot! 好了,好了,别跳了,留神你的伤脚吧!