您要查找的是不是:
- Kylie Minogue was born on May 28, 1968, in Melbourne. 巨星凯莉·米诺格1968年5月28日出生于墨尔本。
- At the beginning of the second section a huge gauze screen flies in at the front of the stage onto which a film of Kylie Minogue is projected. 第二节开始时,一幅巨大的薄纱屏幕飞到舞台正前方,上面正在放映关于凯丽-米诺的电影。
- Pop singer Kylie Minogue has revealed that she has been diagnosed with breast cancer. 正值当红的澳洲流行歌星凯莉·洛日前被诊断出患有乳腺癌。这个消息对于她和她的家人以及众多支援者来说无疑糟糕透顶。
- The Doctor (David Tennant) works with a waitress named Astrid Peth (Kylie Minogue) to prevent an imminent collision with Earth. 而对其评论两极分化,编剧和Minogue的表演褒贬不一。
- Kylie Minogue and Nicole KidmanGentlemen do not just prefer blondes, but lighter-skinned women in general, a study has suggested. 一项研究表明,男士不只青睐皮肤白皙、金发碧眼的女士,总的来说,他们对浅肤色的女性都比较感兴趣。
- Apart from the recurring lead role David Tennant, this season specially features Grammy award-winning pop singer-songwriter Kylie Minogue. 本辑除了有一众熟悉的演员外,更有格林美唱作歌手KylieMinogue客串演出。
- Sevigny, Christina Ricci, Courtney Love, Diane Kruger, Eva Mendes, Jessica Stam, Kate Moss, Katie Holmes, Kirsten Dunst, Kylie Minogue. 这28位迷人女性包括了:Alison Mosshart, Ashley Olsen, Blake Lively, Carine Roitfeld, Charlotte Gainsbourg, Chlo?
- The other offenders are Marilyn Manson, Eva Longoria ("in her trashy furs, she looks like the streetwalker of Wisteria Lane"), Lindsay Lohan, Kate Moss and Kylie Minogue. 其他几位“冒犯”了动物的女星包括玛里琳?曼森、伊娃?朗格莉亚(点评:她穿着那俗气的皮草,看上去就像是紫藤巷的妓女)、林塞?洛翰、凯特?摩丝和凯莉?米洛。
- Getting older never looked so good in the limelight! Many stars, such as Kylie Minogue, who turned 40 on Wednesday, have hit their stride heading over the hill. See for yourself. 毕竟岁月不饶人,年纪大了总归没有年轻人看起来的那种光彩!许多明星,如凯莉米洛,星期三就年满40岁了,已经接近其大放异彩的尾声了。剩下的大家自己看。
- As the designer of H&M, Kylie Minogue took part in this print ad in the clothes she designed.Moreover, Madonna had also established her collection under H&M. 凯利米诺格,作为H&M的设计师,拍摄了这组由她设计的服装的广告,此外,麦当娜也在H&M名下开创了自己的麦当娜系列。
- London, Cardiff and Newcastle were named as the most fashionable cities, with Kylie Minogue, Victoria Beckham and Jennifer Aniston named as the top three fashion icons. 伦敦、卡地夫与新堡被选为最时尚的城市,凯莉米洛、维多利亚贝克汉与珍妮佛安妮斯顿,则被选为时尚象徵前3名。
- For example:" David Beckham didn't get where he is today by staying up all night playing computer games," or" Kylie Minogue is so attractive because she smiles all the time. 当与孩子的交流出现问题时,可以回想一下并利用这些有用的智慧:比如“如果戴维-贝克汉姆整个晚上都玩电子游戏,他肯定不会取得今天的成就”或“剀莉-米诺格之所以如此迷人,是因为她总是面带微笑”。
- William Hill offered 8-1 on Tara Palmer-Tomkinson, a British socialite and friend of the family, 14-1 on Australian pop singer Kylie Minogue and also on US party girl Hilton, the hotel chain heiress. 如:英国社交名媛、王室的朋友塔拉·帕尔默-汤姆金森,赔率为1赔8;澳大利亚流行歌星凯莉·米洛、美国社交女王、酒店业豪门女星希尔顿,赔率均为1赔14。
- In the last two years, there has been a 25 percent rise in the number of pets named after England soccer star Wayne Rooney and a 46 percent increase in the number inspired by pop singer Kylie Minogue. 在过去两年中,以英格兰球星韦恩·鲁尼命名的宠物数量增加了25%25,以流行歌星凯莉·米洛命名的宠物数量增加了46%25。
- Not only does the piercing little voice of Kylie Minogue feature in Benjamin Wallfisch's accompanying score?but her face and body cast a giant video spell over the dancers during the whole of the work's middle section. 整部作品的中间章节里,不仅展示了凯丽-米诺带有benjamin Wallfisch曲风特色的小尖嗓子,她的脸庞和身体也以巨大的视频形式出现在舞蹈演员之前。
- British bookmakers were taking bets Saturday on who Prince William will marry following his reported split from girlfriend Kate Middleton, with Britney Spears and Kylie Minogue among the front runners. 威廉王子与前女友凯特·德尔顿分手的消息传出后,英国博彩公司于上周六开设赌局,猜测谁会成为威廉王子的结婚对象,小甜甜布兰妮和凯莉·诺成为猜测的热门人物。
- Men are subconsciously attracted to fairer-skinned icons such as Nicole Kidman or Kylie Minogue because of the skin tone's association with innocence, purity, modesty, virginity, vulnerability. 男性潜意识里更青睐皮肤白皙的女明星,比如妮可?基德曼、凯莉?米洛,因为这种肤色让人联想到天真、单纯、端庄、纯洁、柔弱。
- But road safety experts say they should jettison the chunky wide-armed variety of sunglasses worn by Kylie Minogue, Paris Hilton and Victoria Beckham - as well as those with pink or very dark lenses. 但路面安全专家们则称,女司机们不应该选择如凯莉?米洛、帕里斯?希尔顿和维多利亚?贝克汉姆戴的那种宽边太阳镜,以及粉色或深色镜片的太阳镜。
- Cultural critics have poured scorn on decisions by two major London museums to devote shows to celebrities including Kylie Minogue and Kate Moss, claiming they were chasing crowds, not quality. 文化批评家大肆奚落伦敦两家大型博物馆推出凯莉米诺与凯特摩丝等名流的展览,认为他们是哗众取宠,而非追求品质。
- Occasionally someone does break rank, and admits to having had treatments - in the past.Last week Kylie Minogue ended speculation when she admitted to UK Elle magazine that, \"I\'ve tried Botox ... 还有一点是,如今的演员其公众关注率比以前高很多,这一方面是由于高清电视的缘故---它让最细微的不足无所遁形,另一方面是由于小道消息的泛滥。