您要查找的是不是:
- Le Roi A Fait Battre Tambour 国王之鼓
- Arthur Honeggers cantata Le Roi David was premiered in Mezieres. 法国/瑞士作曲家阿瑟-奥涅格(1892-1955)的康塔塔在法国梅契叶首演.
- After the ceremony a marriage is a fait accompli. 婚礼后, 婚姻便是既成事实了。
- On lui a fait une operation ce matin. 今天早上给他做了一次手术。
- Once determined, on a fait accompli. 一旦下定决心,就成事实。
- She marry the man her parents disapprove of and present them with a fait company. 她所嫁的人她父母并不满意,但这已是既成事实。
- She married the man her parents disapproved of and presented them with a fait accompli. 她所嫁的人她父母并不满意,但这已是既成事实。
- We will be meeting at the legendary pre-FOSDEM gathering at Le Roi D'Espagne featuring (almost) free beer and as many hackers are can be squeezed into one pub attic. 我们将在'西班牙国王'酒馆举行传说中的FOSDEM集会,到时一大堆黑客将挤在一个公共阁楼上,享受近乎免费的啤酒。
- Vive le roi! 国王万岁!
- ENIGMA 3 joined the ranks of its distinguished predecessors,spurred by the debut single Beyond The Invisible,LE ROI EST MORT,VIVE LE ROI!had already been preordered to the tune of four million units before its release. 《谜3》加入了其杰出先驱的行列。受其首次发行的单曲《冥界之外》的刺激,《国王死了,国王万岁!》尚未发行便已有400万的预订额。
- They got married secretly, then presented their parents with a fait accompli. 他们秘密结了婚,然后跟父母说这已既成事实。
- We got married secretly and then presented our parents with a fait accompli. 我们秘密结了婚,然后以米已成炊之态禀告父母。
- From analog to digital technology change has become a fait accompli. 从模拟向数字技术的转变已经成为了一个既定的事实。
- She marrys the man her parents disapprove of and present them with a fait accompli. 她所嫁的人她父母并不满意,但这已是既成事实。
- With the Qingdao last night to fill up Aoshen become a fait accompli, and it is rumored the political arena has become a "coincidence. 随着昨晚青岛递补奥神升a成为既定事实,它与江湖传言成为了“巧合”。
- The international community must form a firm alliance to rein in North Korea, which aims to unveil a nuclear arsenal as a fait accompli. 要遏制旨在让拥有核武器成为既成事实的朝鲜,坚定的国际立场是必须的。
- There is a vein of melancholy in his character. 他的性格中有少许忧郁的气质。
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- A bowl of hot chicken soup is good for you. 喝一碗热鸡汤对你有好处。
- Qui se fait brebis, le loup le mange. 人善受人欺。