您要查找的是不是:
- Marguerite Broquedis 布罗凯迪斯
- Marguerite shut her window, and Prudence shut hers. 玛格丽特又关上窗户,普律当丝也把窗户闭上了。
- Marguerite did not reply to this. 玛格丽特一声也不吭。
- Then Marguerite lapsed into a sort of torpor. 接着玛格丽特迷迷糊糊睡着了。
- Hey, marguerite, how is it going? 嘿,马格丽特,你好啊?
- I flung my arms around Marguerite's neck. 我紧紧拥抱玛格丽特。
- I showed Marguerite my father's letters. 我把父亲的来信给玛格丽特看。
- Marguerite got out and went up to her apartment alone. 玛格丽特从车上下来,一个人回到家里。
- Perhaps Marguerite's porter knew where Armand lived. 玛格丽特的看门人可能知道阿尔芒住在哪儿。
- And in spite of myself,I lamented the fate of Marguerite Gautier. 我不由自主地对玛格丽特的命运产生了怜悯的心情。
- Did she hand over the papers which Marguerite had left for you? 她把玛格丽特留在她那儿的日记交给您了吗?
- Thinking of me,writing and saying my name,poor dear Marguerite! 还在想着我,还在写信,喊着我的名字。可怜的,亲爱的玛格丽特啊!
- Once more we heard Marguerite's voice still calling Prudence. 我们又听到玛格丽特的叫声,她一直在叫普律当丝。
- He stayed five or six months with Marguerite,in the country. 他和玛格丽特在乡下同居了五六个月。
- When I stepped into her box,Marguerite was laughing uproariously. 当我走进包厢的时候,玛格丽特放声大笑。
- And in spite of myself, I lamented the fate of Marguerite Gautier. 我不由自主地对玛格丽特的命运产生了怜悯的心情。
- He stayed five or six months with Marguerite, in the country. 他和玛格丽特在乡下同居了五六个月。
- Marguerite had never been seen with any flowers but camellias. 除了茶花以外,从来没有人看见过玛格丽特还带过别的花。
- When I stepped into her box, Marguerite was laughing uproariously. 当我走进包厢的时候,玛格丽特放声大笑。
- When Amand return to Paris, her Marguerite in a diary given to her. 当阿芒重回到巴黎时,她把玛格丽特的一本日记交给了她。