您要查找的是不是:
- In 1836, Martin Van Buren was elected the eighth president of the United States. 1836年,马丁.;万
- "Van Buren" comes from the eighth president of the United States, Martin Van Buren. “范布伦”这个姓氏得自美国第八任总统马
- Martin Van Buren was the eighth president and the first to be born in the newly independent nation. 马丁范布伦是美国第八任总统,也是第一位于美国独立宣言正是签署后出生的总统。
- His presidential powers were passed to his most trusted political assistant, Martin Van Buren of New York. 杰克逊站在月台外面,他的帽子摘下来了,寒风吹拂着他那长长的白发,聚集在火车站的所有人都屏住了呼吸,没有一点声音。
- There are stories about the next two President, Andrew Jackson and Martin Van Buren, which attempt to explain the American English term OK. 还有一些有关下任两位总统的故事:安德鲁?杰克逊总统以及马丁?范?布伦总统,故事涉及到美国英语单词OK的解释。
- The Democrats were to hold their convention a month later.Former President Martin Van Buren was the choice of most Democrats. 民主党也将在一个月后召开他们的提名大会,前总统马丁.;范布伦是民主党的最佳选择。
- Andrew Jackson stood beside Martin Van Buren as the new president was sworn-in.Physically, the two men were very different. 范布伦的演讲用词与众不同,他可以很激动地谈论某件事,但他却很少谈及他自己对此事的看法。
- The principal reception salon, where Pope Benedict shared an 81st-birthday cake with the President and First Lady, has been adorned in blue since Martin Van Buren dictated the color scheme in 1837. 为庆祝他81岁的生日,教皇本笃和总统夫妇曾在主会客厅分享过一个生日蛋糕。自从1837年马丁.;范
- President Jackson spoke of this plan to the man he wanted as his vice president, Martin Van Buren.He made the offer in eighteen thirty, when Van Buren was still his secretary of state. 随着总统选举的日益临近,杰克逊的身体健康有所好转,他开始考虑当满第二个总统任期。
- Martin Van Buren [America, 1782-1862] 马丁·范·布伦[美]
- 3. In 1836, Martin Van Buren was elected the eighth president of the United States. 1836年,马丁.;万
- Martin van Buren 马丁·范布伦, 美国总统(1837-1841)
- "Pile in!" Teresa Van Buren commanded. “动手吧
- Van Buren was one of the most colorful Presidents. 范?布伦是美国总统里最色彩丰富的人之一。
- A thin, serious-faced man appealed to Teresa Van Buren. 一位瘦瘦的,面孔严肃的人向特丽萨·范·伯伦申诉。
- What high-level position did Van Buren set his sights on next? 范布伦这时设定自己的下一步要达到什麽位阶呢?
- And Van Buren won the election with little difficulty. 他说,国家的美好未来在向我们招手。
- Van Buren won a majority of the votes -- one hundred and forty-six. 范布伦获得了多数票,即146票,但这还不够三分之二。
- The disagreeable of the Molineaux woman had been prompted by Teresa Van Buren. 关于莫利诺这个女人的不愉快的联想是特丽萨·范·伯伦引起的。
- "Dear Abby" or Abigail Van Buren is in fact Pauline Esther Friedman. “亲爱的艾比”或艾比盖尔·范布伦的真名叫波林·埃丝特·弗里德曼。