您要查找的是不是:
- The farmers are praying for rain. 农民们正向神求雨。
- The farmers are praying for rain . 农民们正向神求雨。
- In the East End of London the Jew still prays for dew in the summer and for rain in the winter, and his seasons and festivals are all Palestinian seasons and Palestinian festivals. 在伦敦东区,犹太人仍然夏天祈露水,冬天求雨水,他们的节庆都是巴勒斯坦的节庆。
- Preachers pray for rain, knowing full well that no such prayer was ever answered. 传教士们祈祷求雨,明知这种祈祷从未灵验过。
- Londoners never pray for rain. 伦敦人从来不求雨。
- At present, the bronze drum still used widely in all kind of ceremony such as praying for rain, divining by astrology, praying for harvest, prays and so on. 目前,铜鼓仍被广泛地用于求雨、占卜星象、祈求丰收、祈福等各种仪式。
- The fields are thirsty for rain. 田地干旱,需要雨水。
- After these dry days, everyone hopes for rain. 干燥的天气之后,人人都希望下雨。
- There I drank some buttered tea to warm myself. Locals would come here to pray for rain. 在那里喝喝酥油茶,暖和暖和。
- The folk custom of "praying for rain" described by contemporary Chinese writers has diversified aesthetic functions. 摘要中国现代乡土作家描写的“求雨”习俗具有多样化的审美功能。
- People in Shang Dynasty frequently prayed for rain, harvest and blessing, and sacrifice the mountain devoutly. 商人频繁地向山神求雨、求年成、求福佑,并虔诚地对山神行祭祀之礼。
- The instrument also possessed the function of ritual utensil, as a tool or means to help the wizard dialogued with Gods in the praying for rain. 在求雨仪式中,乐器兼具法器功能,是助巫通神的工具和手段。
- The boy sends out to the mother prays for rescue. 男孩向母亲发出求救。
- In a hot Sunday, the town priest told the church to worship the masses: "In addition to pray for rain, there is no way to save us. 在一个炎热的星期天,镇里的牧师告诉来教堂做礼拜的群众:“除了祈求下雨外,没有任何办法能救我们。
- Pastor Chow prays for the team members. 周牧师为短宣队员祈祷。
- Iraq entered "Requiem of Snow," a Kurdish language film from director Jamil Rostami about Kurds praying for rain in a drought-parched area of the country. 伊拉克选送了一部由贾米勒·罗斯塔米执导的库尔德语影片《雪的挽歌》,该片讲述了伊拉克库尔德人在干燥炎热的地区祈求上天降雨的故事。
- He prays for not being a pervert. 何须浅碧轻红色;自是花中第一流.
- The people prayed for rain to the Jade Emperor, for it was he who looked after everything in heaven, on the landin the sea,no matter howthey prayed, rain did not fall. 人们就向掌管天上、地下、海洋的玉皇大帝求拜,但无论他们怎么祈求,雨始终不落一滴。
- Her prayer for rain was granted at last. 她盼雨的祈求终于实现了
- The whole world still prays for some miracle that might deliver us. 整个世界仍在祈求奇迹出现,拯救众生。