您要查找的是不是:
- And now, Sir Henry, tell us, said Joyce eagerly. “现在,亨利爵士,告诉我们,”乔伊斯急切地说。
- For Sir Henry Stewart was certainly successful. 因为亨利·斯图亚特爵士当然是个十分成功的人。
- Raymond West was staring at Sir Henry. 雷蒙德·瓦斯特凝视着亨利先生。
- Sir Henry's other shoe had not reappeared. 亨利爵士的另一只鞋没有再冒出来过。
- The Barrymores left us and Sir Henry turned to me. 白瑞摩夫妇离开了我们,亨利爵士向我转过身来。
- Now I understand why he wants to kill Sir Henry. 我现在理解他为何想杀死亨利爵士了。
- Now both Sir Henry and his uncle have been murdered. 现在,亨利爵士及其伯父都已被人谋杀了。
- A very fishy story, said Sir Henry Clithering gravely. “非常呆的故事,”亨利爵士冷冷地说道。
- Sir Henry had told me how he gave his old clothes to Barrymore. 亨利爵士曾告诉我他如何把自己的旧衣物送给了白瑞摩。
- Then our fear for Sir Henry became greater than our ter ror. 接着,我们为亨利爵士的担忧胜过了我们自身的恐惧感。
- While Sir Henry worked at some papers,I walked to the post office. 在亨利爵士处理一些文件时,我便步行去了邮局。
- Sir Henry,could you tell me which Baskerville that is?he asked. “亨利爵士,您能告诉我那是巴斯克维尔家的哪位吗?”
- That is the layman's point of view, said Sir Henry dryly. 那是外行人的观点,”亨利爵士冷淡的说。
- But I never talk shop, said Sir Henry modestly. No, I never talk shop. “但是我决不会谈到商店”亨利爵士谨慎的说道,“不,决不。”
- Dr Mortimer and Sir Henry said goodbye,and decided to walk back to their hotel. 摩梯末医生和亨利爵士道别了,而且还决定走回他们下榻的旅馆去。
- But Miss Marple shook her head obstinately and looked across at Sir Henry. 但是马普尔小姐毫不犹豫地点点头,并看向亨利爵士。
- We sent for Dr Mortimer,who came and sat with Sir Henry throughout the night. 我们派人请摩梯末医生来,他来了并在亨利爵士身旁守了一整夜。
- If she is his wife,why did Stapleton allow Sir Henry to fall in love with her? 如果她是他的妻子的话,他为何让亨利爵士爱上了她呢?”
- Dr Mortimer tells me that Sir Henry will be completely better after some rest. "摩梯末医生告诉我说,亨利爵士在休息之后就会彻底地好多了。
- Sir Henry was still shaken by the terrible cry we had heard on the moor. 亨利爵士依旧因我们在沼地上听到的那个可怕的吼声而心绪不宁。