The article has something to say about translation of particular sentences, particular words, and so on.Talking about connection and disjunction of ancient and present language from teaching angle.
英
美
- 从教学角度谈谈今古语言的衔接与脱节是必要的,这将主要集中在文言文知识点的倒装句的翻译方式、词类活用、虚词的翻译方式等方面。
