The presupposition about the intellectual and the paradox between the words and actions of so-called intellectual in the text indicate that the novel is worldly wise and does not surpass any aesthetical dimensionality.
英
美
- 其讨知识分子的前设与在文本中表现出来的所谓知识分子的行止的自相矛盾昭示作品本身的世故,没有超越维度。