The scorched land will become a pool And the thirsty ground springs of water; In the haunt of jackals, its resting place, Grass becomes reeds and rushes.
英
美
- 发光的沙,(或作蜃楼)要变为水池,乾渴之地,要变为泉源。在野狗躺卧之处,必有青草,芦苇,和蒲草。