您要查找的是不是:
- The Translations of Ezra Pound 庞德译文集
- It is the translation of theories into practice. 这是理论到实践的转变。
- Most of his spare time was devoted to the translation of those works. 他把大部分的馀暇都有于翻译那些作品。
- The poetry of Ezra Pound is sometimes difficult to understand because it contains so many obscure references. 艾兹拉·庞德的诗有时候难以理解,因为诗歌中含有许多令人费解的典故。
- For some remote systems, the translation of configuration information into machine language. 对于某些远程系统,将配置信息翻译成机器语言的过程。
- Pound’s poetic works include twelve volumes of verse which were later collected and published in Collected Early Poems of Ezra Pound, and Personae. 庞德的诗作包括十二卷诗集,后以《埃兹拉 .;庞德早期诗集》,《人物》的书名出版。
- The poetry of Ezra Pound is very modern, so it helps to choose one of his poems for reading and understanding through the way of questioning line by line. 庞德的诗极具现代意识,举他的诗为例来学习行行提问法,对于正确阅读和理解现代英诗,很有帮助。
- It came from a book called "Einladung nach Verona" (Invitation to Verona) edited by Wieland Schmied, and at the time I was a big fan of Ezra Pound, so I wrote a kind of Pound poem about Verona. 它出自由WielandSchmied编辑的一本名为"EinladungnachVerona"(请到维也纳来)的书,而且那个时候我是一个EzraPound的狂热的追随者,所以那时我写了一种Pound风格的关于维也纳的诗。
- This system can be the translation of English to Chinese. 这个系统能把英语翻译为汉语。
- Origins of Ezra Pound's Imagist Poetry 论庞德意象派诗歌的渊源
- He was a voracious reader of the translations of Eastern religious works. 他如饥似渴地阅读东方宗教著作的译本。
- Collected Early Poems of Ezra Pound 庞德的诗章优雅的随笔
- The translation of metaphors, personification and Litotes etc. 比喻,拟人及反语的翻译。
- The rear of Ezra Stowbody's bank was whitewashed. 埃兹拉·斯托博迪银行大楼后墙壁,早已粉刷得雪白锃亮。
- The Book of Ezra provides us with another example. 在以斯拉记中我们也可以找到这样的例子。
- Have world of location main the translations of languageses finish working in heavy to study hall people. 有一百多位元世界主要语言的翻译工作人员在人民大学习堂中。
- A Tentative Analysis of the Influence of Ezra Pound upon Hushi 试析美国现代诗人庞德对胡适的影响
- The word processor automatically displays the translations of the terms appearing in the text, and you only need to insert them. 文字处理机会自动地显示原文中术语的译文,你只需要将它们插入译文区即可。
- How Big the Tree--On the Tree Imagery of Ezra Pound's Poetry 好大一棵树--论埃兹拉·庞德诗歌中的树之意象
- This is a verbal translation of the prose. 这是那篇散文的逐字直译。