Translated to English from Army lingo, rested and reorganized meant the men had found the ruins of a house to break the wind, huddled down in frozen overcoats, and fallen into an exhausted sleep.
英
美
- 此类陆军黑话译成英语,休息和重组意味着士兵们找到一处四面漏风型废墟房屋,裹着冰冷大衣,胡乱挤靠一起,将就睡过疲惫一觉。