您要查找的是不是:
- AFP, Miami) The US Immigration and Naturalization Service (INS) issued an order to deport a stepson of Iraqi President Saddam Hussein. 法新社迈阿密电)美国移民归化局(INS)下达逐客令,把伊拉克总统沙丹.胡笙的一名继子驱逐出境。
- AFP, Miami) The US Immigration and Naturalization Service ( INS ) issued an order to deport a stepson of Iraqi President Saddam Hussein. 法新社迈阿密电)美国移民归化局(ins)下达逐客令,把伊拉克总统沙丹.胡笙的一名继子驱逐出境。
- US immigration officials have again delayed moves to start repatriating six-year-old Cuban shipwreck survivor Elian Gonzalez. 六岁的古巴海难幸存儿童埃利安非常幸运,美国移民局官员已将原本要遣返他的时间再次拖延。
- If you want to stay longer,you must apply to the US Immigration and Naturalization Service for an "Extension of Stay",at least one month before your visa expires. 如果你想多呆一段时间,则必须在签证有效期满的至少一个月前向美国移民及归化局申请“延长停留期”。
- If you want to stay longer, you must apply to the US Immigration and Naturalization Service for an "Extension of Stay", at least one month before your visa expires. 如果你想多呆一段时间,则必须在签证有效期满的至少一个月前向美国移民及归化局申请“延长停留期”。
- Other agenda items probably included the future of trade relations and whether the Obama administration will revive efforts to reform US immigration laws. 其他的商谈事项可能还有未来的贸易关系、以及欧巴马团队是否会再度尝试修改美国移民法。
- Under US Immigration law, “dependents” do not include parents, and are therefore ineligible to apply as in a dependent visa category in the J, H, L non-immigrant visa types. 根据美国移民法,“亲属”不包含父母亲,因此你不符合申请J / H / L签证类型中的亲属类非移民申请。
- Although he was later released on parole, he was subject to restriction by the US Immigration Service and supervision by the Federal Bureau of Investigation until he left the United States in 1955. 后虽被保释,但直到1955年离开美国前始终受到美国移民局的限制和联邦调查局的监视。
- Although he was later released on parole,he was subject to restriction by the US Immigration Service and supervision by the Federal Bureau of Investigation until he left the United States in 1955. 后虽被保释,但直到1955年离开美国前始终受到美国移民局的限制和联邦调查局的监视。
- For better or worse, official US immigration policy is not geared towards this sort of social selection, and whatever the policy may be, the country cannot control the illegal influx over its southern border. 然而,不管是好是坏,反正美国官方的移民政策不与这类社会选择挂钩,而且,不管政策如何,美国控制不住从她南部边界涌入的大量非法移民。
- Gates warns on US immigration curbs 盖茨:限制移民不利美国经济
- The first batch us immigrate are primary come from england and holland. 第一批美国移民主要来自英格兰和荷兰。
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- Family reunification was the biggest reason given by US immigrants, accounting for 70 per cent of permanent moves. 和家人团聚是移民美国的最主要原因,其人数占永久移民总数的70%25。
- Will you partake of a drink with us? 和我们一同喝一杯好吗?
- He cut off a bunch of grapes to entertain us. 他剪下一串葡萄招待我们。
- It irks us to wait for people who are late. 等候迟到的人使我们厌烦。
- She made us all laugh with her zany tricks. 她那些滑稽的恶作剧逗得我们都大笑起来。
- The bandits subject us to all sort of indignity. 强盗们对我们加以各种侮辱。
- Kindly send us two samples of each class quote for. 报价时,请对每一个等级的各寄两个样品。