您要查找的是不是:
- Victor Henry looked puzzled. 维克多·享利显得如堕五里雾中。
- Victor Henry looked puzzled 维克多?享利显得如堕五里雾中。
- Victor Henry's skin prickled as he looked around. 维克多·亨利朝周围一看,不觉毛骨悚然。
- Victor Henry took the President's tone. 维克多·亨利从总统的口气里领会了他的意思。
- Halsey gave Victor Henry a jocular prod with two fingers. 海尔赛打趣地用两个手指戳了维克多·亨利一下。
- Henry looked every inch a soldier. 亨利看来具有十足的军人气质。
- Victor Henry diffidently named three well-known rear admirals. 维克多·亨利迟疑不决地提了三个有名气的海军少将。
- He looked puzzled so I repeated the question. 他好像没听懂,于是我把问题又重复了一遍。
- Victor Henry saw Roosevelt looking quizzically at him. 维克多·亨利留意到罗斯福用困惑的目光望着他。
- Victor Henry narrated his bomber adventure in a matter-of-fact way. 维克多·亨利实事求是地把他在轰炸机上的冒险经历叙述了一遍。
- Victor Henry had never before had a clash of wills with Hopkins. 维克多?亨利以前从未违拗过霍普金斯的意愿。
- Victor Henry lived through them in the Iowa's flag quarters. 维克多·享利当时在“衣阿华号”旗舰司令室里,亲身经历了那些事情。
- The calm eyes glowed in a way Victor Henry never forgot. 眼神镇静,目光炯炯,这副神色维克多·亨利永远也忘不了。
- While he was in Chicago Henry looked up a friend of college days. 亨利在芝加哥时,寻找一位大学时代的朋友。
- While he was in Chicago, Henry looked up a friend of college days. 亨利在芝加哥时探望了他在大学时的一个朋友。
- He got all this out before Victor Henry said anything about his trip. 维克多·享利还没来得及向他汇报此次旅行的任何情况,斯坦德莱便已倾吐了这一切。
- He looked puzzled at first, then smote his hands together as he remembered. 他开始迷惑不解,接着他紧握双手尽力地回想起来。
- Victor Henry saw that he had scored with Roosevelt and that the moment was favorable. 维克多·亨利看到自己已经赢得了罗斯福的好感,也看到目前正是有利时机。
- With the oldest instinct in the world, blushing, Rhoda Henry looked toward Mrs. Roosevelt. 出于世上最古老的本能,罗达·享利飞红了脸,朝着罗斯福夫人那边望去。
- The shop assistant looked puzzled and Harry repeated the word,slowly stressing each syllable. 售货员神情迷惑,而哈里把这个词又说了一遍,慢慢地把每一个音节都读得很重。