您要查找的是不是:
- For years, the government has been buoying up wheat prices to keep the wheat producers in business. 多年来政府一直保持小麦高价,以使小麦生产者能继续经营下去。
- Wheat prices skyrocketed. Discovery of oil here has skyrocketed land values. 小麦价格猛涨。在这里发现了石油使土地价值大幅度上升
- For years,the government has been buoying up wheat prices to keep the wheat producers in business. 多年来,政府一直保持小麦高价,以使小麦生产者能继续经营下去。
- We will doubtless soon hear of another “crisis” as plummeting wheat prices impoverish African farmers. 无疑,我们很快可以听说另外一个由于小麦价格骤降导致非洲农夫破产的危机。
- Last year wheat prices rose 77% and rice 16% (see chart 1).These were some of the sharpest rises in food prices ever. 去年小麦的价格上涨了77%25,而大米则上涨了16%25,这是迄今为止食物价格上涨幅度最大的一次。
- This means that, while wheat prices may fall next year, crops such as cotton and corn might jump in value because of the reduced supplies. 这意味着虽然小麦价格可能会在明年下降,但棉花、玉米等农作物的价格可能会由于供应减少而跃升。
- It described the rise in wheat prices as unprecedented and phenomenal and has placed "an almost intolerable burden" on Irish bread bakers. 协会把小麦价格的上涨描述为史无前例和异常的,对爱尔兰的面包师傅造成了“几乎无法忍受的负担”。
- This strain of wheat can grow during a cold spring. 这种小麦可以在寒冷的春天生长。
- Among agricultural crops, wheat prices remain strong as harvest is affected by global warming. Wheat prices have room for further hikes. 農產品方面,小麥價格持續攀升,主要因為全球氣候暖化,影響小麥收成。展望小麥價格仍可上升。
- This week the urgency of the problem was underscored as wheat prices rose to record highs and wheat stores dropped to the lowest level in 35 years. 本周,由于小麦价格上升到最高纪录水平和小麦储存量下滑到35年来最低水平,更加突出了这个问题的紧迫性。
- The IBBA says wheat prices have risen 30 per cent since September, 70 per cent in the preceding year and 40 per cent in the year before that. 爱尔兰面包师傅协会说小麦价格自9月份以来上涨了30%25,比去年上涨了70%25,比前年上涨了40%25。
- Since the spring, wheat prices have doubled and almost every crop under the sun maize, milk, oilseeds, you name it is at or near a peak in nominal terms. 自春季以来,小麦价格已经上涨一倍,而几乎所有的农产品玉米、牛奶、油菜籽,等等的名义价格都达到或接近历史最高位。
- US wheat prices struck a 10-year high yesterday on fears ofafurther decline in global wheat production at a time whenglobalstockpiles are near 20-year lows. 美国小麦价格昨日升至10年高点,因市场担忧,在全球库存徘徊于近20年来最低水平之时,未来全球小麦产量将进一步下降。
- Oil and wheat prices may rise and fall instantaneously to reflect supply and demand, but wages are “sticky”: even when the economy goes bad, it takes a lot to make them fall. 石油和小麦的价格会随着供求关系的变化而变化,但是工资是“刚性的”:即使当经济形势不好的时候,想要让降薪也是很困难的。
- The clerk attached a price tag to each article. 店员给每一件商品系上标价签。
- Wheat prices jumped to an all-time high yesterday as panicked buyers rushed into the market amid extremely tight supplies, raising fears of a global food inflation spike. 小麦价格跃升至历史新高,因为小麦供应十分紧俏,引起了人们对全球食品价格将大幅上涨的担忧,恐慌的买家纷纷涌入市场。
- It's almost impossible to agree on a unified basic price. 几乎不可能商定一个划一的基本价格。
- She peered at the tag to read the price. 她细看标签以看清价格。
- Wheat prices jumped to an all-time high yesterday as panicked buyers rushed into the market amid extremely tight supplies, raising fears of a global food inflation spike. 小麦价格昨日跃升至历史新高,小麦供应十分紧俏,引起了人们对全球食品价格将大幅上涨的担忧,恐慌的买家纷纷涌入市场。
- Can you give me a price list with specification? 你能否给我一份有规格说明的价目单吗?