Women on low-w Striking rie diets or who skip breakfast at the time of conception are more likely to give birth to girlsfhan boys, British scientists said on Wednesday.

  • 英国埃克塞特大学和牛津大学联合开展的一项最新研究首次证明,孩子的性别与母亲的饮食有关,在受孕期间摄入高能量食物的女性生男孩的可能性更大。
目录 查词历史