您要查找的是不是:
- From then on he abstained from alcohol. 从那时候起他就戒酒了。
- Abstain from alcohol and tobacco because they don't only damage your dense body, but also the more subtle ones and this damage continues beyond death. 戒掉烟酒,因为它们不仅损害你的致密身体,而且也损坏精细体,这些损害会持续甚至超过死亡。
- All the patients abstained from alcohol step by step and were given antipsychotics (chlorpromazine) if necessary. 结果解毒治疗(胆维他)组与替代治疗(佳静安定)组总体疗效相近,且前者副反应较少,肝功能改善好。
- The long-term toxic effects of alcohol on the brain are enough to cause dementia.Symptoms can often be improved by abstaining from alcohol. 对大脑的长期酒精毒害足以引发痴呆症,而这些症状会在戒酒后有所缓解。
- to abstain from alcohol (smoking) 戒酒(或烟)
- I abstain from drinking alcohol. 我不喝酒。
- Athletes usually abstain from smoking [alcohol]. 运动员通常戒烟 [戒酒] 。
- to abstain from alcohol (或smoking) 戒酒(或烟)
- He swore to abstain from smoking. 他发誓要戒烟。
- Abstain from drug abuse and alcohol use. 戒绝毒品和酒精的滥用。
- Jim's doctor advised him to forbear from alcohol. 吉姆医生建议他尽量不喝酒。
- Related to or resulting from alcohol. 酒精的与酒精有关的或由酒精制成的
- Pleasant intoxication, as from alcohol. 醉酒愉快的沉醉,如酒精
- For women, the study found only those who were abstaining from alcohol had higher risks but the team has yet to find the explanation, the report said. 报道还说,而于女士而言,研究表明,只有两名应为拒绝戒酒的女士患癌症的几率要高些。不过研究人员并没有解释其中的原因。
- The doctor asked the patient to abstain from smoking. 医生叫这位病人戒烟。
- Await the energy on the day and hour you specified by abstaining from alcohols, processed foods and sexual activity for 24 hours. 等候这个能量在这一天一个小时内你指定的时间戒除酒精,吃食物和24小时内不要性生活。
- The doctor has advised him to abstain from smoking. 医生已经劝他戒烟。
- A Harvard School of Public Health survey released last month reported that more students are abstaining from alcohol, but levels of binge drinking having at least four or five drinks at a sitting are the same as in the early 1990s. 哈佛大学公共卫生学院上个月的一份调查报告表明,已经有越来越多的学生主动戒绝饮酒,但是另一方面学生们在聚会时的饮酒量却仍不见减少,还像20世纪90年代初一样一饮便是4、5杯。
- A Harvard School of Public Health survey released last month reported that more students are abstaining from alcohol,but levels of binge drinking having at least four or five drinks at a sitting are the same as in the early 1990s. 哈佛大学公共卫生学院上个月的一份调查报告表明,已经有越来越多的学生主动戒绝饮酒,但是另一方面学生们在聚会时的饮酒量却仍不见减少,还像20世纪90年代初一样一饮便是4、5杯。
- You should abstain from smoking. 你应当戒烟。