您要查找的是不是:
- There is frequently the error interpretating in exporing the transliterating alien words of Chinese plant-naming. 在汉语植物音译外来词释名中常常出现望文生义的错误解释。
- This article exlores the causes for interpreting without real understanding by analysizing chariteristics of the transliterating alien words which show in the couse of Hanhua. 本文通过分析音译外来词在汉化过程中所表现出来的特点,对望文生义产生的原因进行了专门探讨。
- Remark on the Translation and Introduction for the Alien Word 谈谈外来词的译介方式
- I would like to have a word with you. 我想同你说句话。
- It is alien to the school discipline. 这是违反学校纪律的。
- She is declared an undesirable alien and deport. 她被宣布是不受欢迎的外国人并被驱逐出境。
- Cruelty is quite alien to his nature. 残忍完全不合他的本性。
- Can you give me a definition of this word? 你能告诉我这个单字的定义吗?
- In the word "mother" the stress is on the first syllable. 在"mother"这一字里,重音在第一个音节上。,在"mother"这一字里,重音在第一个音节上。
- Her behavior is alien to our ethical values. 她的行为和我们的伦理标准格格不入。
- Mick is the last man to break his word. 迈克绝不是不守承诺的人。
- A law was passed to protect alien property. 通过了一项法律保护外国侨民的财产。
- The word is an adjunct of that verb. 这个词是那个动词的修饰语。
- I ran into an old friend in the alien land. 我在异国他乡遇到故知。
- He is a friend in word as well as in deed. 他是个言行如一的朋友。
- "Home" is a much more emotive word than "house". "家"是远比"住屋"更能激起感情的字眼。
- The word is a temporal conjunction. 该词是表示时间的连词。
- Could we have a word before you go to the meeting? 你去开会之前,咱们能私下说句话吗?
- I don't budge till I get the word from Mike. 迈克不叫我走,我怎么也不会走。
- He did not let fall a word about it. 他对这事没漏出一句话来。