您要查找的是不是:
- annexation de fait 事实上兼并
- La France ne me fait plus de fantaisie. 如果没记错的话,就是精读课,加上视听说咯.
- According to the Court, that will create a fait accompli and realities on the ground that may become permanent, resulting in a de facto annexation of those occupied Palestinian territories. 国际法院认定,这将造成既成事实和实际的现实,可能永久不变,导致一个实际上存在的,对这些巴勒斯坦被占领土的吞并。
- Le paysage de cette region m'a fait une impression inoubliable. 这个地区的风景给我留下难以忘怀的印象。
- La Chine fait du commerce avec de nombreux pays du monde. 中国和世界上许多国家进行贸易。
- Un bateau de guerre dans un port fait venir a lui bien des curieux. 在将近1823年十月月末的时候;居住在土伦的人们看到那艘待修的海轮号又开回了港口.
- A native or inhabitant of Rio de Janeiro, Brazil. 巴西里约热内卢人或里约热内卢的居民
- It's my first week here so I'm not yet au fait with the system. 我刚来不到一个星期,对这里的制度还不太熟悉。
- Evening dress is de rigueur at the Casino. 在赌博娱乐场要穿晚礼服。
- Their intimate conversation made me feel de trop. 他们亲切交谈,使我感到自己是个多余的人。
- The regiment had a strong esprit de corps. 这个兵团有很强的团体精神。
- The prime minister is de facto president of the country. 这位总理实际上就是这个国家的总统。
- Then he discovered the annex to the party. 接着,他发现聚会还有附属部分。
- Capped the time bonus for annexation. 吞并国家的时间奖励被封顶了。
- After the ceremony a marriage is a fait accompli. 婚礼后, 婚姻便是既成事实了。
- You can have the de luxe model if you like, but it'll cost you. 你愿意的话,可以买高级的,不过得花很多钱。
- Palestine: George Bush fait un geste. 法语新闻:乔治。布什作客。
- Parce que la pluie fait flic flac. 因为雨会发出淅沥的声音.
- Bhavavarman did not annex Funan. 拔婆跋摩并未兼并扶南。
- P> Parce que la pluie fait flic flac. 因为雨会发出淅沥声。