您要查找的是不是:
- He was at pains to find out the truth. 他尽力了解事实真相。
- She was at pains to stress the benefits of the scheme. 她极力强调该计画的好处。
- We are at pains to learn English well. 我们正在努力学好英语。
- They had been at pains to examine all the statistics. 他们不辞劳苦仔细查阅了所有的统计数字。
- She was at pains to get him the things to eat that he liked. 她费尽心机地给他弄合他口味的东西吃。
- Her mother was at pains to make clear to him that in marrying Julia he would be acquiring a pearl of great price. 朱丽亚的母亲费尽心机想使他明白,他娶了朱丽亚等于获得了无价之宝。
- As rhetoric, his remarks were at pains to declare a bold new moral direction. 豪言壮语下, 他辛苦地演讲试图宣告一种全新大胆的道德准则。
- The Obama Administration has been at pains to sell today’s kickoff meeting of the U.S. 奥巴马政府为了今天中美战略经济对话的首场会议煞费苦心。
- His remarks may rile Wenger, but he was at pains to point out his respect for his former manager. 不要误会,这不是一篇安抚球迷的文章,真正的阿仙奴球迷是不需要任何安抚说话。
- The Obama Administration has been at pains to sell today’s kickoff meeting of the U. 奥巴马政府为了今天中美战略与经济对话的首场会议煞费苦心。
- Serbian and EU officials are at pains to insist that there is no link between Kosovo's future and Serbia's EU aspirations, but in the long run there must be. 塞尔维亚和欧盟官员煞费苦心地强调,科索沃的未来和塞尔维亚对加入欧盟的热望之间没有联系,但是从长远来看一定如此。
- Luis Aragones, known as the Grandfather, has always been at pains to stamp out any hint of complacency about this being an easy group for what is one of the youngest squads here. 很多人认为西班牙队分在了一个很容易出现的小组,但主教练路易斯?阿拉贡内斯一直不遗余力地打消这种谣言,因为,他的球队是最年轻的队伍。
- The whole world seemed to be at the party. 聚会上好像每个人都来了。
- Be at pains to do sth. 苦心经营; 辛苦地做
- I must be at Hudson before I break my fast. 吃早饭之前,我肯定已到哈得逊区。
- Please specify when you will be at home tomorrow. 请确切说明你明天何时会在家。
- I will be at liberty only at weekends. 我只有在周末才有空。
- The investigating board was at pains to point out that Keith had requested to be temporarily relieved from duty, that his request was reasonable. 调查委员会煞费苦心地指出,基思当时要求暂时离开职守是合乎情理的。
- I will be at your side, as I promised you. 我会陪在你身边,就象我答应你的那样。
- "Ridiculous" reports in the English press last week, which were understood to emanate from a story in a Russian newspaper, clearly annoyed him and he was at pains to refute them. 英国媒体上周“荒谬”的报道来自于一份俄罗斯报纸,这个报道显然惹恼了他,舍瓦尽力去反驳那些谣言。