您要查找的是不是:
- Build X X into a China best Tourism City. XX市人民争创优秀旅游城市。
- Dalian is famous as a tourism city. 大连是个著名的旅游城市。
- The use of KCRC B10M was as a City Bus which different with City Bus and Stagecoach, as residential service or even cross border service. 其次,城巴及捷达巴士的B10M是用于居民接送服务,即是屋村巴士的点到点服务,城巴那批更会应用于过境服务,对比九铁的B10M,是用于城巿巴士的用途有所不同。
- Zibo is China Excellent Tourism City. 淄博是中国优秀旅游城市。
- Build a China best Tourism City for the honour of our famous City. 创优秀旅游城市,为名城争光。
- Shan keno to: more than a decade ago, border tourism, so far from open and free. 去基诺山乡:十几年前的边疆旅游,远没有现在这样的开放和自由。
- Establish policies on outbound truism and border tourism and organize the implementation. 制定出国旅游和边境旅游政策并组织实施。
- UNIAP China is currently recruiting a Consultant for the Cross Border LE Cooperation Assessment Exercise Consultant. UNIAP中国项目办公室正在招聘专家,负责跨国执法合作调研评估,详见附件。
- See Hans Van Houtte,The law of Cross Border Securities Transactions, Sweet&Maxwell, 1st ed., 1999,p.38. 参见莫里斯主编;李双元等译:;中国大百科全书出版社;1998年1月第1版;第1485页.
- Hebi is one of Chinese excellent tourism cities. 春秋战国时期鹤壁曾为卫赵国都。
- See Hans Van Houtte,The law of Cross Border Securities Transactions ,Sweet&Maxwell, 1st ed., 1999,p.33. 参见张仲伯主编:;中国政法大学出版社;1999年修订版;第293页.
- Indian officials say they will raise the issue of alleged infiltration and "cross border terrorism" with Pakistan. 印度官员表示,他们将向巴方提出巴方人员渗透以及越境恐怖行动等问题。
- Representatives of eBay China will contact you soon to help you proceed your cross border trading. 然后,我按照步骤操作,出现提示,我已经通过跨国交易认证。
- See Hans Van Houtte,The law of Cross Border Securities Transactions, Sweet&Maxwell, 1st ed., 1999,p.33. 参见吴志攀主编:;法律出版社;1999年1月第1版;第354页.
- In previous years, cross border mergers and acquisitions were a major source of growth of F.D.I. 前几年,跨国并购和收购公司是外国直接投资增长的主要来源。
- Jiaxing is both a National Excellent Tourism City and a National Garden-like City. 嘉兴气候适宜,环境优美,是全国优秀旅游城市和国家园林城市。
- See Hans Van Houtte,The law of Cross Border Securities Transactions, Sweet&Maxwell, 1st ed., 1999,p.30. 参见韩德培、李双元主编:;武汉大学出版社;1991年7月第1版.;本文如无特别说明;以下所引法规均出自该书
- In previous years, emergers cross border mergers and acquisitions were a major sourcesof source of growth of F.D.I. 这份报告还指出在过去几年里,跨国兼并和收购是外国直接投资的增长的主要来源。
- Tourism: Bringing the tourism resources and regional advantages into play to build famous tourism city with Central China features. 旅游业:发挥旅游资源和区位优势,打造黄帝、商都、少林、黄河四张名片,建设具有中原文化特色的旅游名城。
- First you have to consider crossing border regulations. 你得考虑跨国界的规定。