您要查找的是不是:
- The president has done his utmost to advance the national interest. 总统已尽了最大努力来增进国家的利益。
- They pursued economic policies in accord with the national interest. 他们根据国家利益执行经济政策。
- We did so in order to maintain social stability, to defend the nation's legal system and to safeguard the people's fundamental interest. 我们采取有效的措施来维护社会的稳定;保证国家法律体系完整以及保护人民群众的根本利益.
- A usually expansionist national policy having as its sole principle advancement of the national interest. 现实政治常指一种扩张的国家政策,把国家利益看作是唯一的原则性进展
- They pursue economic policy in accord with the national interest. 他们根据国家利益执行经济政策。
- The president has do his utmost to advance the national interest. 总统已尽了最大努力来增进国家的利益。
- " Rather than base statecraft on morality, Morgenthau argues that state actors must think and act in terms of power and must do whatever it takes to defend the national interests of their state. 最后一部分“当代世界政治”,主要是提示了时下困扰世人的许多热点与危机,涉及的问题有亨廷顿的“文明的冲突”、反美恐怖主义“基地”的狡诈多端、布什主义的特点、美国新保守主义的“帝国”野心、单极世界下的多极角逐、“失败国家”与内战频发、种族冲突的各种形态、自然资源的掠夺性开发、温室效应的成因、跨国行为体的网络、人权问题的国际化、欧洲的一体化推进及其问题、国际法在新形势下面临的深刻矛盾等等。
- Peel saw both reforms as unavoidable and in the national interest. 皮尔认为上述两个问题都不可避免要进行改革,这也符合国家利益。
- Economic isolationism is not in the national interest. 经济上的孤立主义并非有利于国家利益。
- Jacob Heilbrunn is a senior editor at The National Interest. 您的参与将有助于译者提高译文的质量;
- How can you defend the killing of animals for pleasure? 你怎么能为杀死动物取乐的行为辩护呢?
- Mr. Bush thanked members of the U.S. Military who he says have set aside their own comfort and safety to defend the nation. 布什总统还感谢了军人,他说,军人们为了保卫国家的安全而将个人的安危置之度外。
- The real test of freedom is to defend the right of a disreputable journal to publish something that might compromise the nation's interests. 但是一个真正对新闻自由的测试,则要看我们是否能在一个风评不好的媒体,刊载危及国家利益的报导时为它辩护。
- To pursue this economic policy is in accordance with the national interest. 执行这项经济政策符合国家利益。
- Its Chief is Sir John Scarlett.SIS provides HMG with a global covert capability to promote and defend the national security and economic well-being of the United Kingdom. 总部设在伦敦威斯敏斯科桥南边一幢20层楼内,对外称“政府电信局”,该处由外交部控制。
- To pursue this economic policy is in accord with the national interest. 执行这项经济政策符合国家利益。
- It's not just torture and illegal wiretapping, whose perpetrators claim, however implausibly, that they were patriots acting to defend the nation's security. 它不是拷问也不是非法窃听,然而难以置信的是那些犯罪的人声称他们是捍卫国家安全的爱国者。
- The reason is that a handful of die-hards are behaving unscrupulously to the detriment of the national interest. 察其原因,不外有少数顽固分子,不顾民族国家利益,恣意妄为。
- It’s not just torture and illegal wiretapping, whose perpetrators claim, however implausibly, that they were patriots acting to defend the nation’s security. 滥用权力的行为不仅包括刑罚拷问和非法窃听,尽管那些实施(上述行为)的人借用一些鬼才相信的托词,宣称自己只不过是维护国家安全的爱国者。
- I pledge my devotion to my country and to the Romanian people, to defend the nation's rights and interests, to respect the Constitution and laws of Romania. 我宣誓忠于我的国家和罗马尼亚人民,捍卫国家的权利和利益,尊重罗马尼亚的宪法和法律。