您要查找的是不是:
- As night fell, our enthusiasm began to ebb away. 我们的热情随着夜晚的降临而渐渐低落下来。
- But the moments will never ebb away. 但那些瞬间永远不会退潮。
- The tide ebbed away, leaving behind seaweed and debris. 潮退了,剩下的都是海草和瓦砾。
- As he stared at it, his hopes gradually began to ebb away until they had almost vanished. 他定眼看了一会儿,心里的一团希望就一点一点缩小,几乎消灭。
- As the day wore on, the life-blood seemed to ebb away from Ursula, and within the emptiness a heavy despair gathered. 随着时光的消逝,厄秀拉生命的源泉似乎渐趋枯竭,在虚无缥渺之中绝望渐浓。
- Though Shevchenko has continually stressed he wants to stay with Milan, speculation concerning a move to England refuses to ebb away. 虽然舍甫琴科一再声称他想和米兰在一起,但是关于他将转会到英格兰的传闻却没有中断过。
- Now that the eccentric can duplicate others' success with ease, his enthusiasm began to to ebb away. 既然这个怪人能轻轻松松的复制别人的胜利,他的热忱也就开端减退。
- He felt his strength ebbing away. 他感到体力渐渐不支。
- Her enthusiasm slowly ebbed away. 她的热情慢慢低沉了。
- You stammer some feeble responses by way of reply, feeling your strength ebb away until you find an excuse to leave. 你结结巴巴地作出一个无力的回应,同时感觉自己的力量在消退,直到你找到一个借口离开。
- The old man felt life was ebbing away from him. 老人感到自己的气力正在日渐衰退。
- The party chatter ebbed away, and the music slowed. 聚会上的闲聊声渐渐远去,音乐也慢了下来。
- The creativity ebbed away day by day. 他们的恭维奉承,他们的崇拜爱慕阻止着他生活在一种普通社会里。
- My creativity has ebbed away to a new low. 我的创造力已衰退到一个新低。
- He was still alive, but his life was ebbing away. 他还活着,但是他的生命在渐渐离去。
- The tide ebbed away,leaving behind seaweed and debris. 潮退了,剩下的都是海草和瓦砾。
- Enthusiasm began to ebb away. 他的热情开始消退。
- And now my life ebbs away; days of suffering grip me. 现在我心极其悲伤;困苦的日子将我抓住。
- He's on sixty, so his strength is slowly ebbing away. 他快六十岁了,所以体力在渐渐衰退。
- The new Russia steadily ebbs away on the drive out of Moscow. 驶离莫斯科愈来愈远以后,俄罗斯崭新的景象也逐渐消失。