您要查找的是不是:
- We shall handle export formalities. 我方将办理一切出口手续。
- We shall handle export formalities,but would ask you to ship the goods directly on complete packing for export. 本公司可办理出口的手续,请贵公司直接将货品依出口方式完全包装好。
- We shall handle export formalities, but would ask you to ship the goods directly on complete packing for export. 本公司可办理出口的手续,请贵公司直接将货品依出口方式完全包装好。
- However, some trade terms require those the buyer handle export formalities and otITs require those the seller handle import formalities. 然而,某些贸易术语条件买方办理出口手续,另外一部份术语条件卖方办理进口手续。
- Custom formality is carried out on the quayside. 海关手续是在码头区办理的。
- This term should not be used when the Buyer cannot carry out the export formalities directly or indirectly. In such circumstances, the FCA term should be used, provided the seller agrees that he will load at his cost and risk. 在买方不能直接或间接的办理出口手续时,不应使用该术语,而应使用fca,如果卖方同意装载货物并承当费用和风险的话。
- We were invited to a formal luncheon. 我们被邀参加一次正式的午宴。
- The level of formality determine the precise mode of expression. 不同的礼节程度决定所需的确切表达方式。
- He cast his last remark in more formal wording. 他用更正式的措词表达了最后一句话。
- The embargo impacted on export revenues. 禁运对出囗总收入有很大的影响。
- It's a formality that we have to go through. 这是我们必须办理的手续。
- There has been some shrinkage in our export trade. 我们的出口贸易量已有些减少。
- Don't you be so fucking formal with me. 别你他妈的对我这么一本正经了。
- I wish we could treat each other without formality. 我真希望我们彼此之间不要太拘谨。
- I found the formality of the occasion irritating. 我觉得这种场合的繁文缛节十分讨厌。
- Prohibition was laid on the export of coal. 禁止煤炭输出。
- The letter is written in formal style. 这封信是用正式文体写的。
- Modern life trends towards less formal customs. 现代生活倾向于较少拘泥于客套习俗。
- The company has met their export target. 该公司已经实现了它们的出口目标。
- You should go through the legal formality. 你应该办理合法手续。