您要查找的是不是:
- free exchange rate system 自由汇率制
- But then, no exchange rate system is perfect. 然而,世上没有完美的汇率制度。
- The Linked Exchange Rate system is established. 设立联系汇率制度。
- Second, further adjusts the exchange rate system. 二、进一步调整汇率制度。
- The world saw a return to a floating exchange rate system. 世界又恢复到浮动汇率制度。
- What course for the exchange rate system of Renminbi to follow? 人民币汇率制度何去何从?
- At the same time, the RMB exchange rate system reform has been carrying through unceasingly, and the realization of completely free convertibility of RMB is an inevitable trend. 同时,人民币汇率制度改革也在不断深入,实现人民币完全自由兑换已是必然的趋势。
- Part four sets forth on the RMB exchange rate system routing and prospects. 第四部分讲述了人民币汇率制度的路径选择和展望。
- Free exchange rate and the choice of bank system 利率自由化与银行体系的选择
- This clear monetary policy objective is achieved through the linked exchange rate system. 这个清晰的货币政策目标是通过联系汇率制度实现的。
- The Government is fully committed to maintaining the linked exchange rate system and adheres to the strict discipline under the currency board system. 政府致力维持联系汇率制度,并严格遵守货币发行局的规则。
- Yet free prices, free exchange rates, free trade, free labour markets and privatisation have proved a colossal success. 尽管如此,自由定价、自由汇率、自由贸易、自由的劳动力市场及私有化已取得巨大成功。
- It reflects a high degree of confidence in the linked exchange rate system and in our ability to maintain it. 这反映人们对联系汇率制度非常有信心,亦深信我们有能力维持这个制度。
- We are fortunate that the Linked Exchange Rate system enjoys a high degree of credibility both at home and abroad. 我们很幸运,联系汇率制度在香港及海外都享有高度的公信力。
- The recent refinements to Hong Kongs Linked Exchange Rate system have had their intended effect. 最近推出的优化联系汇率制度运作的措施能达到预期效果。
- Dr Fischer added that the linked exchange rate system in Hong Kong had succeeded well in bringing monetary stability. 博士又表示,联系汇率制度成功为香港带来货币稳定。
- China had long insisted that it would adopt a more flexible exchange rate system, but not until it was ready. 中国长期以来坚持道,直到一切准备就绪,中国将采取更加灵活的汇率体系。
- Exchange Rate System of RMB: Can the Stability and Flexibility be Both Achieved? 人民币汇率制度:稳定性与灵活性可否兼顾?
- Exchange rate stability under the linked exchange rate system is the primary monetary policy objective of the HKMA. 金融管理局的主要货币政策目标,是在联系汇率制度下维持汇率稳定,而香港特别行政区政府亦致力维持联系汇率制度。
- The HKMA will continue to maintain a high degree of transparency in the operation of the Linked Exchange Rate system. 金管局会继续就联系汇率制度的运作保持高透明度。