您要查找的是不是:
- fuel addition process 燃料配加工艺
- Additive process See Additive synthesis. 参阅加色作用。
- A study on the fuel addition in MPS process 小球团烧结燃料添加方式
- STUDY ON THE FUEL ADDITION MANNER IN MPS PROCESS 小球团烧结燃料添加方式的研究
- Team Foundation enforces this two-step file addition process to make sure that you can test and compile your code in context before checking it into the server. Team Foundation强制执行这一两步骤的文件添加过程,以确保您可以在上下文中测试并编译您的代码,然后再将代码签入服务器。
- What effect do fuel additives and injector cleaners have on Oxygen Sensors? 问题:汽油添加剂和喷油嘴清洗剂对氧传有什么影响?
- If the process is already running, no additional process resource is started. 如果该进程已在运行,则不启动任何其他进程资源。
- Your team or organization might provide additional process templates. 您的团队或组织还可能提供其他过程模板。
- Note: he ticket prices do not include airport construction fee, insurance and the fuel additional fee. 说明:机票价格均不含机场建设费、航空保险以及燃油附加费。
- These fuel additives increase the amount of oxygen available for combustion and thereby decrease emissions of carbon monoxide. 这些燃料添加剂提高了燃烧的含氧总量,因此,减少了一氧化碳的排放。
- EPA Issues ANPR to Eliminate or Limit MTBE as a Fuel Additive in Gasoline. International Environmental Monitor. May2000. 李寿祺.;卫生毒理学基本原理和方法[M]
- Your team or organization may provide additional process templates or may remove the MSF templates. 您的团队或组织可以提供其他过程模板,也可以移除这两个MSF模板。
- Richards,P.J., Vincent,M.W.and Cook,S.L.Operating experience of diesel vehicles equippedwith particulate lters and using fuel additive for regeneration. SAE paper 010474,2000. 财团法人车辆研究测试中心,“柴油车排放烟度仪器检查人员训练教材”,行政院环保署环保训练所九十二年三月。
- Peroxides (Dialkyl Peroxides) are proposed as the fuel additives that have great potential in application.Finally, the possible orientations of the research are proposed. 本文指出二烷基过氧化物类燃油添加剂具有良好的应用前景和下一步需要解决的问题。
- If we are accustomed to thinking in Chinese, this would mean we have to go through an additional process of mental translation which will impede spontaneous exchange and debate. 要是我们习惯了用华文思考,这就等于须经历另一段翻译过程,不利于唇枪舌剑的短兵相接。
- She has two cars and in addition a motorboat. 她有两辆轿车外加一艘汽艇。
- If we are accustomed to thinking in Chinese,this would mean we have to go through an additional process of mental translation which will impede spontaneous exchange and debate. 要是我们习惯了用华文思考,这就等于须经历另一段翻译过程,不利于唇枪舌剑的短兵相接。
- They have to skimp on fuel in winter. 冬天他们得节省燃料。
- The little girl is not very clever at addition. 这个小女孩不太善于做加法。